"Джеймс Шмиц. Сбалансированная экология (Сборник "Космический госпиталь")" - читать интересную книгу автора

с мистером Хетом.
Он поднес к лицу левую руку, и Ильф увидел, что к ней прикреплена
рация.
- Хет, - сказал мистер Тироко, прямо в рацию, не спуская глаз с Рикуэла
Чолма. - Полагаю, тебе известно, что дети находятся в доме?
Рация что-то пробормотала и смолкла.
- Сообщи мне, если увидишь, что кто-нибудь приближается, - сказал
мистер Тироко. - Продолжайте, мистер Блиман.
- Мистер Кугус Овин, - произнес Блиман, - официально признан опекуном
своей племянницы Орис Лутил. Ввиду того что Орис еще не достигла возраста,
в котором требуется согласие на опеку, дело считается оконченным.
- А это значит, - сказал мистер Тироко, - что Кугус может действовать
от имени Орис в сделках по продаже деревьев на ферме. И если вы, мистер
Чолм, намереваетесь возбудить против нас дело - лучше забудьте об этом.
Может, в банковском сейфе и лежали какие-то документы, доказывавшие, что
девочка была вами удочерена. Можете не сомневаться, что эти документы уже
уничтожены. А теперь мистер Блиман безболезненно усыпит вас на несколько
часов, которые понадобятся для вашей эвакуации с планеты. Вы обо всем
забудете, а через несколько месяцев никому и дела не будет до того, что
здесь произошло. И не думайте, что я жестокий человек. Я не жесток. Я
просто принимаю меры, чтобы добиться цели. Мистер Блиман, пожалуйста!
Ильфа охватил ужас. Дядя Кугус держал Орис и Ильфа за руки, ободряюще
им улыбался. Ильф бросил взгляд на Орис. Она была такой же бледной, как
дедушка с бабушкой, но не пыталась вырваться. Поэтому Ильф тоже не стал
сопротивляться. Мистер Блиман поднялся, еще больше, чем прежде, похожий на
хищную птицу и подкрался к Рикуэлу Чолму. В руке у него поблескивало
что-то похожее на пистолет. Ильф зажмурился. Наступила тишина. Потом
мистер Тироко сказал:
- Подхватите его, а то он упадет с кресла. Миссис Чолм, расслабьтесь...
Снова наступила тишина. И тут рядом с Ильфом послышался голос Орис. Не
обычный голос, а скороговорка в двадцать раз быстрее, словно Орис куда-то
спешила. Вдруг голос умолк.
- Что такое? Что такое? - спросил пораженный мистер Тироко.
Ильф широко открыл глаза, увидев, как что-то с пронзительным криком
влетело в комнату. Два передразника метались по комнате, - коричневые
неуловимые комочки - и вопили на разные голоса. Мистер Тироко громко
вскрикнул и вскочил со стула, размахивая пистолетом. Что-то, похожее на
большого паука, взбежало по спине мистера Блимана, и он с воплем отпрянул
от лежащей в кресле бабушки. Что-то вцепилось в шею дяде Кугусу. Он
отпустил Орис и Ильфа и выхватил свой пистолет.
- Шире луч! - взревел мистер Тироко. Его пистолет часто и гулко бухал.
Внезапно темная тень метнулась к его ногам. Дядя Кугус выругался,
прицелился в тень и выстрелил.
- Бежим, - прошептала Орис, схватив Ильфа за руку. Они спрыгнули со
скамьи и кинулись к двери.


- Хет! - несся вдогонку им голос мистера Тироко. - Поднимись в воздух и
отыщи детей! Они пытаются скрыться. Если увидишь, что они пересекают
дорогу, вышиби из них дух. Кугус, догоняй! Они могут спрятаться в доме.