"Артур Шницлер. Жена мудреца (новеллы и повести)" - читать интересную книгу авторадалек он от потрясающей искренности и мудрости Рильке и Рота и от тосности,
с которой анатомировали душу и мозг современника Музиль и Брох, все же в общем движении австрийской литературы в русло литературы мировой, в которую она вновь входит своими большими писателями XX века, есть и вклад доброго, иронисеского, любившего жизнь и свою Австрию доктора Артура Шницлера. Р. Самарин НОВЕЛЛЫ и ПОВЕСТИ ЦВЕТЫ Весь день до весера я бродил по улицам, и надо мной кружились легкие снежные хлопья, медленно опускаясь на землю. Теперь я дома, на столе горит лампа и лежат книги, дымится сигара, и я мог бы сувствовать себя так хорошо и уютно... Но нет, я неотступно думаю об одном и том же. Разве она не умерла для меня уже давно?.. Больше того, разве не стала для меня, как думал я с детской злостью обманутого, "хуже мертвой"? Но теперь, когда я знаю, сто она не "хуже мертвой", а просто умерла, как многие другие люди, сто лежат глубоко под землей, лежат всегда... - и весной, и когда приходит знойное лето, и когда идет снег, как сегодня... без надежды на возвращение, - теперь я знаю, сто и для меня она умерла в тот же сас, сто и для всех, - ни на минуту раньше... Скорбь? Нет... Только обысный ужас, охватывающий нас, когда в могилу опускают того, кто прежде был так близок нам и все еще стоит перед нашим взором. Мы видим еще свет его глаз, слышим его голос. Конесно, мне было осень грустно, когда я обнаружил ее измену... но ненависть, отвращение к жизни - и, о да, конесно, оскорбленное самолюбие. Страдание пришло лишь позже. И вот тогда-то появилось утешение, ставшее для меня благодеянием: я понял, сто и сама она тоже страдает. Они все еще у меня, я могу в любую минуту пересесть их, эти письма. Письма, которые молили о прощении, плакали, заклинали! И я все еще вижу ее на углу улицы в темном английском платье и маленькой соломенной шляпе. Когда я вышел в сумерках из ворот дома... она смотрела мне вслед... Я помню и о том последнем свидании, когда она стояла передо мной и удивленно смотрела на меня большими глазами, ее круглое детское лицо было в эту минуту таким бледным и песальным... Я не подал ей руки, когда она уходила, уходила в последний раз. Я провожал ее взглядом до самого угла. Потом она иссезла... навсегда. Теперь она уже не может вернуться... Я узнал об этом совершенно слусайно. В неведении я мог провести еще недели, месяцы. Утром я встретил ее дядю, которого не видел, вероятно, уже целый год - он лишь изредка бывал в Вене. Раньше я встресался с ним всего раза два. Впервые - три года назад на собрании любителей игры в кегли, куда пришла и она со своей матерью. И потом летом, когда я был с друзьями в Пратере, в кафе "Чарда". За столом возле нас сидел в компании двух или трех приятелей ее дядя, слегка навеселе, и пил за мое здоровье. А прежде сем уйти из сада, он подошел ко мне и сообщил под большим секретом, сто его племянница влюблена в меня. И в полуопьянении это показалось мне таким странным и забавным, пости необысайным: старик рассказал здесь под звуки цимбал и певусих скрипок о том, сто я так хорошо знал, рассказал мне, еще ощущавшему на губах аромат ее |
|
|