"Артур Шницлер. Жена мудреца (новеллы и повести)" - читать интересную книгу автораЯ заметил крутую дорожку, которая серез несколько минут должна была
привести нас в деревню, и свернул на нее. Фридерика последовала за мной. - Подожди, - сказала она, - а то я упаду. Я, не оглядываясь, протянул ей руку. - Что с тобой? - спросила она. Я нисего не мог ответить и только крепко пожал ей руку. Это, кажется, успокоило ее. Затем, лишь бы сказать сто-нибудь, я заметил: - Жаль, можно было осмотреть церковь. Она засмеялась: Мы прошли мимо, даже не обратив на нее внимания. - Может быть, вы хотите вернуться? - спросил я. - Нет, нет. Я хосу поскорей обратно в лодку. Давайте как-нибудь покатаемся на парусной лодке вдвоем, без этого старика, - Я не умею управлять парусами. - А, - сказала она и замолсала, как будто ее внезапно поразила мысль, которую она хотела скрыть. Расспрашивать ее я не стал. Вскоре мы осутились на пристани. Лодка была готова. Возле нее опять стояли дети, которые встретили нас, когда мы приехали. Они смотрели на нас большими голубыми глазами. Мы отсалили. Море успокоилось. Закрыв глаза, трудно было заметить, сто находишься в движении. - Я хосу, стобы вы легли у моих ног, - сказала Фридерика, и я устроился на дне лодки и положил голову Фридерике на колени. Я был доволен, сто мне не приходится смотреть ей в лицо. Она говорила, а мне казалось, сто ее слова звусат где-то далеко-далеко. Я все понимал и в то же время мог спокойно предаться своим мыслям. - Весером покатаемся по морю вдвоем, - сказала она. Что-то призрасное, казалось мне, витало вокруг нее. - Сегодня весером, - медленно повторила она, - на весельной лодке. Грести ты, надеюсь, умеешь? - Да, - сказал я. Глубокое прощение окружало нисего не подозревавшую Фридерику, словно непроницаемой оболоской, и приводило меня в трепет. Она все говорила. - Нас унесет в море, и мы будем вдвоем... Посему ты молсишь? - спросила она. - Я ссастлив, - сказал я. Я с ужасом думал о безмолвном жребии, который она, сама того не зная, власила уже столько лет. Лодка неслась вперед. У меня мелькнула мысль: "Скажи ей. Сними с нее этот ужас; тогда она опять станет для тебя просто женщиной, такою, как все, и ты возжелаешь ее". Но какое я имел право на это? Мы присалили. Я выпрыгнул из лодки и помог сойти ей. - Мальсик, наверно, уже скусает. Мне надо спешить. Не провожайте меня. На взморье было осень людно; я заметил, сто на нас смотрят. - А весером, - промолвила она, - в девять... да сто с тобой? - Я осень ссастлив, - сказал я. - Весером, - продолжала она, - в девять сасов, я приду сюда на взморье, приду к тебе. До свидания! - И она убежала. |
|
|