"Аманда Скотт. Ловушка для графа ("Нагорье" #1) " - читать интересную книгу автора

Лондоне, и заверить желающих помочь, что мы в любой момент готовы к ним
присоединиться.
Шериф задумчиво кивнул.
- У нас есть свои люди в Лондоне, которые всегда начеку. Среди них
имеются и девушки, - он улыбнулся Мэгги. - Так что, мисс, могу
гарантировать: новости из Англии доходят к нам с такой быстротой, о которой
король Георг даже не догадывается, и я против, чтобы твой отец ехал в
Лондон. Слишком опасно, к тому же в этом нет необходимости.
- Вот и я твержу ей об этом, - закивал головой Мак-Друмин, - но она
вбила себе в голову, что мы не узнаем всей правды, пока не услышим ее своими
ушами, - он вздохнул.
Кейт подвинулась поближе к Мэгги.
- А как насчет Ангуса или Дугалда, милорд? Разве кто-нибудь из них не
может поехать? - она вопросительно смотрела на шерифа.
- Нет, девушка, ответил вместо него Мак-Друмин и обвел взглядом молодых
людей. - Нам нужен человек, умеющий вращаться в высшем свете - как раз там
можно все разузнать. А Дугалд нужен здесь, ведь у тебя на руках больная
мать, бабушка и братишка. Но довольно болтовни, мы нигде не можем
чувствовать себя в полной безопасности и открыто говорить о подобных вещах.
Пожалуй, мы пойдем, Ваша милость. Примите мою огромную благодарность.
- Принимаю, - шериф усмехнулся. - Как и виски, мошенник ты этакий.
- Пейте на здоровье, - Мак-Друмин тоже ухмыльнулся. - Жаль только, не
удалось содрать денежки с Кэмпбелла за испорченную селедку. Мы могли бы
хорошо ими распорядиться.
- Думаю, не следует его слишком злить. Это было бы неосмотрительно. А
что, вся сельдь действительно протухла?
- Да, ведь она пролежала в сосняке четверо суток. Хуже всего, что бочки
тоже испорчены.
Проклятая луна! Долго заставила себя ждать. Но и Фергусу пришлось вволю
насидеться в засаде в кустах, не спуская глаз с озера, - со смехом закончил
Мак-Друмин.
Выйдя от шерифа, все гурьбой отправились в южный конец города, где их
уже поджидали друзья с лошадьми и едой. Через некоторое время кавалькада
всадников пустилась в обратный путь, пролегавший вдоль восточного берега
Лох-Несса прямиком в Долину Друмин, уютно расположившуюся в самом сердце
живописных гор.
Во время поездки Мэгги мысленно вернулась к разговору с шерифом. Как
все-таки тактично отец отклонил предложение послать в Лондон Ангуса или
Дугалда. Конечно, ни один из них не подойдет для такой миссии. Чтобы
встретиться с Чарльзом Эдвардом Стюартом - их принцем, красавчиком Чарли, -
нужно вращаться в светском обществе. Хотя он прибудет в Лондон инкогнито,
вряд ли станет путешествовать как простой смертный - Чарльз сыт по горло
тем, что пришлось пережить после Каллодена, когда нужно было месяцами
скрываться в горах среди шотландских горцев и переходить из одной хижины в
другую, а иногда даже жить в пещерах.
Принца часто приходилось проводить по горным тропам прямо под носом у
солдат, охотившихся за ним. И все же горцам удалось переправить его во
Францию.
Мэгги вновь подумала о кузене Колине, но тут же отбросила кандидатуру.
Все-таки он слишком молод, хотя и на год старше ее. Даже участие в битве при