"Мартин Скотт. Фракс и чародеи (Фракс #5)" - читать интересную книгу автора

добавил я, вся ответственность за последствия ляжет на него.
- Чем ты так опечален, толстячок? Мы же всего-навсего хотим вежливо задать
тебе пару вопросов в связи со смертью одного из наших людей. Похоже, что
тебе есть, что скрывать? Или тебе просто не терпится поскорее заняться
своими девками? Не спеши, они и без того в кайфе.
Его приятели громко заржали.
- У меня уже и так есть, что доложить начальству, - бросил Карлос и, резко
развернувшись, двинулся к двери.
Остальные бандиты потянулись следом за ним. Я захлопнул дверь и наложил на
нее заклятие замыкания, хотя полагаться на него было нельзя.
- Что происходит? - спросил Гурд.
Но я молчал, склонившись над Макри. Я был страшно зол на эту женщину, но
не мог допустить, чтобы она испустила дух от избыточной дозы наркотика.
Ведь у нее нет никакого опыта в обращении с дивом. Во всяком случае, я так
считал.
Листья лесады, которые я привез с островов эльфов, помогали мне
справляться с похмельем, но я видел, как эльфы использовали их, чтобы
спасти людей, впавших в кому от передозировки наркотиками. Я размял
несколько листков в чашке с водой и вылил бурду в горло Макри. Она
раскашлялась, приняла сидячее положение и с изумлением огляделась по
сторонам.
- Что случилось? - спросила она.
- Чудесный вопрос.
Она продолжала крутить головой, и я спросил, не замечает ли она какой-либо
пропажи.
- Какой?
- Исчезновение мага, например.
- Верно. Дарий куда-то подевался. Где он?
- Он валяется под снегом в соседнем дворе. Это ты его убила?
- Конечно, нет. С какой стати я должна его убивать?
- Кто знает. Но когда я сюда явился, Дарий валялся на полу, а в его спине
торчал твой кинжал. Если мы не предпримем решительных действий, нас ждет
быстрая казнь. Поэтому помоги мне привести в чувство эту парочку и
поведай, что здесь происходило.
Гурд и Танроз хотели остаться, чтобы оказать нам помощь, но я их прогнал.
Чем меньше они будут замешаны в этом деле, тем лучше. Я присел, чтобы
заняться принцессой, а Макри тем временем принялась приводить в чувство
Лисутариду.
- О чем ты думала, принимая диво? Разве ты не знаешь, чем кончила Минарикс?
- У меня было скверное настроение, - пожала плечами Макри.
На то, чтобы впадать в ярость, времени не было, поэтому я оставил ее
объяснение без ответа. Затем моя подруга рассказала, что по окончанию
Ассамблеи Лисутарида не захотела ехать к себе а Тамлин.
- Она вдруг заявила, что желает показать принцессе дно нашего города, и та
загорелась желанием лицезреть мрачные стороны жизни Турая.
- Зачем вы притащили с собой Дария?
- Он просто увязался за нами. Мне кажется, что он неравнодушен к Дайриве.
- Теперь она ему безразлична, - не удержался я.
Тем временем Лисутарида и Дайрива постепенно приходили в себя. В этом им
способствовали лесада и "дет" - отвратительный на вкус травяной настой,