"Робин Скотт. Третий вариант " - читать интересную книгу автораменных поколениях становилось все явственней и все более не-
выносимым бременем ложилось на того, кто пытался это совмес- тить. Берк, подобно другим людям своей эпохи, достиг того предела, когда мозг и мышцы, нервы и умение уже не позволяли вести и тот и другой образ жизни одновременно. Надо было вы- бирать что-то одно. У него был прекрасный выбор - слишком привлекательный! - и он не мог остановиться ни на одном из вариантов без горестного чувства вынужденного отказа от дру- гого. Экспресс притормозил, сбрасывая скорость над местом наз- начения Берка, Сентер-Сити, маленьким городком в штате Илли- нойс. Берк поднялся и вышел через тамбур на бегущую платфор- му одновременно с каким-то коммивояжером, который крепко держал свой чемоданчик с образцами. Платформа доставила их к подвижному гасителю скорости, и они соскочили с него на сон- ную городскую площадь напротив здания городского суда. Доктор Эмерсон ожидал Берка в центре площади рядом с ма- леньким разборным домиком, в котором находилась капсула. Немногочисленные зеваки, слонявшиеся перед зданием суда, взглянули на них с мимолетным любопытством. Разведки во вре- мени давно уже стали привычными. Разборный домик, доставлен- ный сюда за день до этого из Чикаго, через день исчезнет, а для жителей Сентер-Сити новая телепередача о пятых мировых играх была куда интереснее, чем команда разведчиков из Чи- кагской Галереи и их бесформенный алюминиевый купол. но осматривал площадь, стараясь сориентироваться в незнако- мом городе. Уже входя в низенькую дверь, он начал расстеги- вать молнии на своем комбинезоне. - Мы установили нужную глубину как можно точнее, - сказал Эмерсон. - Но, если вы окажетесь слишком глубоко или над ва- ми будет слишком много деревьев или кустов, сразу возвращай- тесь, и мы сделаем новый расчет. На этой площади в нужное нам время росло довольно много кустарника и деревьев. - Договорились - сказал Берк. - Как, по-вашему, много мне придется копать? - Не более двух футов, а может, и того меньше. - Отлично. А то прошлый раз в Вашингтоне мне пришлось ко- пать шесть часов подряд. - Почему же вы не вернулись и не отправились снова на меньшую глубину? - Посчитайте, это был Вашингтон 65-го года, 1965-го. В тот год было много грунтовых вод, и техники решили, что мне лучше вынырнуть под надежным слоем глины или... на поверх- ности. В предместье Вашингтона на поверхность я не мог высу- нуться. Слишком было рискованно. Работа была деликатная, связанная с политикой, а срок - всего два часа. Эмерсон тихонько присвистнул. - Как же, помню, вы тогда хорошо справились. Но теперь все будет легче легкого. Времени - сколько угодно! В вашем |
|
|