"Вальтер Скотт. Кенилворт " - читать интересную книгу авторапревзошел Джайлса Гозлинга в умении угождать любым гостям. И столь велика
была его слава, что побывать в Камноре и не осушить кубок вина в славном "Черном медведе" - значило бы остаться совершенно равнодушным к своей репутации путешественника. Это было равносильно тому, как если бы деревенский парень побывал в Лондоне и вернулся оттуда, не повидав ее величество королеву. Жители Камнора гордились своим хозяином гостиницы, а хозяин был горд своим домом, своим вином, своей дочкой и самим собой. Во дворе такой гостиницы, именовавшей этого честного человека своим хозяином, и спешился однажды поздно вечером некий путешественник. Он вручил конюху свою лошадь, видимо проделавшую долгий путь, и задал несколько вопросов, вызвавших нижеследующий диалог между служителями славного "Черного медведя": - Эй, буфетчик Джон! - Я тут как тут, конюх Уил, - ответил человек со втулкой, появившись в широкой куртке, холщовых штанах и зеленом переднике из двери, ведущей, по-видимому, в наружный погреб. - Вот джентльмен спрашивает, есть ли у тебя добрый эль, - продолжал конюх. - Пропади я пропадом, если нет, - ответствовал буфетчик. - Ведь между нами и Оксфордом всего четыре мили. Ей-ей, если бы мой эль не шарахал по головам студентов, они разом шарахнули бы меня по башке оловянной кружкой. - Это называется у вас оксфордской логикой? - спросил незнакомец, который уже бросил поводья и подходил к двери гостиницы, где его встретили весьма объемистые очертания фигуры самого Джайлса Гозлинга. - Вы толкуете о логике, господин гость? - сказал хозяин. - Ну что ж, Дай торбу коню, Мне - вина, и к огню! - Аминь! Говорю это от чистого сердца, добрейший хозяин, - ответил незнакомец. - Давай-ка сюда кварту своего лучшего Канарского вина и любезно помоги мне его распить. - Ну, сэр путешественнике вами и впрямь что-то приключилось, ежели вы призываете на помощь хозяина, чтобы расхлебать кварту хереса. Вот будь это целый галлон, вам, пожалуй, понадобилась бы моя помощь, и при этом вы могли бы все-таки считать себя изрядным пьянчугой, - Не бойся за меня, - возразил гость. - Я выполню свой долг, как оно и подобает человеку, очутившемуся в пяти милях от Оксфорда. Ибо я вернулся с полей Марса совсем не для того, чтобы уронить свое достоинство в глазах последователей Минервы. Пока он это говорил, хозяин с видом сердечного радушия провел гостя в большую низкую комнату, где несколько человек сидели, разбившись на небольшие группы, - одни пили, другие играли в карты, третьи беседовали между собой, а остальные, кому дела предписывали на следующее утро встать пораньше, уже заканчивали свой ужин и советовались с управителем о том, как им лучше разместиться на ночлег. Прибытие незнакомца привлекло к нему, как всегда это бывает, всеобщее и довольно небрежное внимание, из коего воспоследовали такие выводы. Гость был один из тех, кто, будучи статными и не столь уж уродливыми, тем не менее так |
|
|