"Сэйити Моримура. Плюшевый медвежонок " - читать интересную книгу автора

знакомым. В руках у него был небольшой кожаный портфель. Ребятишки, видимо,
жили в дальних поселках, и автобус возил их в школу и обратно.
- Старые дома почти все снесены, мало их теперь осталось,- дружелюбно
заговорил с Мунэсуэ новый пассажир, заметив, что тот с интересом
разглядывает старинные улочки.
И действительно, между ветхими строениями виднелось немало новых. Но
крыши и фасады их были выдержаны в старинном стиле, так что общая атмосфера
древности не нарушалась. Машины, стоявшие в переулках, не бросались в глаза.
Белая безлюдная дорога бежала прямо меж двумя рядами домов с выступавшими
крышами.
- В свое время на этих постоялых дворах кипела жизнь, а теперь все
заглохло. От прежних времен и следа не осталось,- с грустью сказал пассажир.
Очевидно, он все-таки был из местных.
Может быть, это ощущение старины объяснялось не столько древностью
построек, сколько безжизненной ти-шипой вымирающего городка?
Фасады все одинаковые, видите? Город строился по указанию
правительства. Отвели всем одинаковые участки и... В старину здесь были
постоялые дворы, веселые дома, бани и извозные заведения,- продолжал свои
объяснения словоохотливый мужчина.
А чем теперь тут люди занимаются? - поинтересовался Мунэсуэ. Он
вспомнил, что на некоторых улицах, которые они проезжали, не было видно даже
собак. Город казался пустынным.
Видите ли, как появился перевал Усуи, так все перевалом и кормятся.
Как это - "кормятся перевалом"?
Ну, железной дорогой. Кто на станции работает, кто путевой обходчик,- в
общем, почти весь городок в железнодорожниках.
Городок Сакамото кончился. Автобус свернул с шоссе и пересек железную
дорогу. Ребятишки загалдели и прилипли к окнам: "Обезьяна! Обезьяна!" На
склоне горы в засохшей траве действительно мелькнула какая-то черная точка,
но прежде, чем ее удалось рассмотреть, она скрылась из виду. Выяснилось, что
обезьяны появляются здесь стадами в пятьдесят-шестьдесят голов.
Кончился асфальт, и автобус вдруг отчаянно затрясся. Справа появилась
довольно большая плотина. То была плотина Киридзуми. Водитель сообщил, что
длина ее 320 метров, высота - 67, что строить ее начали четыре года назад и
скоро должны закончить. Водохранилища пока не существовало, и под мощным
бетонным корпусом плотины там и сям уныло торчали брошенные дома и небольшие
рощицы.
В этом наступлении человека на природу ощущалось что-то грустное и
тревожное.
Дальше будет сильно трясти, держитесь крепче,- предупредил водитель.
Они были в горах.- Приехали б вы пораньше, такую красоту увидели бы: все
горы красные,- продолжал водитель с таким сожалением, как будто это не они,
а он сам лишился возможности полюбоваться осенней листвой.
Да и сейчас еще красиво.- Ёковатари смотрел вверх, на гребень горы, еще
хранивший осенние краски. Когда ты столько времени не видел ничего, кроме
бездушных городских пейзажей, любой уголок природы, а тем более такой
буйной, ласкает взгляд. Горы, вздымавшиеся вокруг, не подавляли своей
суровостью, а словно окутывали уставших от городской жизни путников
мягкостью и спокойствием.
Автобус взбирался вверх по берегу реки. Справа и слева от дороги были