"Сэйити Моримура. Испытание зверя" - читать интересную книгу автораоборвал конец фразы. Оба полицейских обменялись красноречивыми взглядами,
понимая, какая тогда начнется заваруха. Так уж вышло, что от преступления, совершенного в далекой северной деревушке, потянулась ниточка к городу Хасиро, к темным делам тамошнего мэра и местной полиции. Могло оказаться, что этот альянс причастен еще к одному ловко замаскированному убийству. Да, крупного зверя загнал в нору Китано. А впереди, кажется, ожидала еще более серьезная добыча. 6 - Адзисава-сан, хочу вас кое о чем спросить, - решилась наконец Томоко. Она должна была услышать от самого Адзисавы о его прошлом. Любовь всегда хочет - нет, имеет право - знать правду. Не каждая женщина стремится полностью завладеть предметом своей страсти, но Томоко принадлежала именно к этому типу - ей надо было выведать о любимом все. - О чем же? - посмотрел на нее Адзисава своим обычным, не позволяющим проникнуть в его душу взглядом. Дистанция все еще оставалась, он сохранял ее сознательно. - Хочу спросить о вас. Вы ведь совсем ничего о себе не рассказываете. - А что рассказывать? Сами видите, человек я обыкновенный, ничем не примечательный, - несколько смущенно улыбнулся Адзисава. Она успела уже привыкнуть к этой его улыбке. - Каждому человеку есть что рассказать. Вы ведь родом не из нашего - Вряд ли я смогу сообщить вам что-нибудь интересное. Жил, как все живут. - Вот и прекрасно. Мне очень интересно, как именно вы жили. Я хочу знать о вас все. Эти слова, по сути дела, были равнозначны признанию в любви. - Прямо не знаю, как и быть... - вконец смутился Адзисава. - А что такого? Вы ведь не беглый преступник, чтобы скрывать свое прошлое. Томоко хотела пошутить, но на лице Адзисавы отразилось замешательство - на один миг, не больше, он тут же широко улыбнулся, и Томоко ничего не заметила. - Откуда вы знаете? А может быть, так оно и есть, - подхватил он ее шутливый тон. - Меня это не испугает. Не бойтесь, доносить на вас я не стану. - А почему вдруг такой интерес к моей особе? - Это вы меня спрашиваете? - метнула на него сердитый взгляд Томоко. - Тогда уж позвольте лучше я у вас спрошу: почему вы за мной следили? - Следил?! Я?! - вздрогнул Адзисава, а Томоко, не давая ему опомниться, продолжала: - Только не надо меня обманывать! Я прекрасно знаю, что вы давно за мной наблюдаете. Вы и в тот вечер оказались рядом потому, что следовали за мной по пятам. Так чем вызван ваш интерес к моей особе? - Вы... Нет... - Ну же, будьте мужчиной. Говорите правду. Адзисава понял, что ему не |
|
|