"Сэйити Моримура. Испытание зверя" - читать интересную книгу автораотпереться.
- Видите ли, дело в том, что вы удивительно похожи на нее... - На кого? - Раньше, до того как попасть в этот город, я работал в Токио. В нашей фирме служила одна девушка... Мы были помолвлены. - Вы любили ее? - Да... Извините... - Извинить? За что? Так, говорите, я похожа на нее? - Как две капли воды. Когда я увидел вас впервые, мне показалось, что это она ожила... - Почему "ожила"? - Она погибла два года назад. В автомобильной катастрофе. Чтобы забыть об этом, я уволился из фирмы, переехал сюда. И вдруг именно здесь, вдали от Токио, будто вновь встретил ее. Вы не представляете, как мне было тяжело... - Все это мне крайне неприятно, - суровым тоном заявила Томоко. Адзисава удивленно взглянул на нее. - Я не желаю никого заменять. Я - это я. - А я и не говорил, что вы заменяете. - А что же вам тогда было так уж тяжело? - все еще сердито, но уже с ноткой кокетства спросила Томоко. - Вы не поняли... Тяжело мне стало не сразу... - Не поняла? Выходит, я глупая? Так что же вы хотели сказать? - Когда она погибла, я думал, что жизнь кончена. И вдруг оказалось, что моим сердцем завладела другая женщина - вы. - Я могу вам верить? - Как хорошо... - И Томоко сама прильнула к нему. Адзисава осторожно, словно боясь сломать это хрупкое тело, прижал ее к себе. Томоко не возражала бы, чтобы он поменьше осторожничал, но решила, что еще успеет сказать ему об этом. Так она ничего и не узнала о его прежней жизни, но это ее уже не слишком волновало. К чему ворошить прошлое, думала Томоко, - только воскрешать в его воспоминаниях ту женщину. Конечно, неприятно, что она напоминает ему о другой, но, пока Адзисава еще не избавился от груза минувшего, это, видимо, неизбежно. А если он выдумал всю эту романтическую историю, чтобы скрыть от Томоко свое прошлое, - что ж, значит, он неплохо знает женское сердце. Во всяком случае, нужно на время оставить его биографию в покое. Рассказанная Адзисавой история имела еще один полезный для него результат. Томоко, сама того не замечая, вступила в соперничество с женщиной, на которую якобы она была так похожа. Ей все казалось, что Адзисава постоянно сравнивает ее со своей бывшей невестой. Соперничество всегда делает цель более желанной, хочется превзойти конкурентов и насладиться плодами победы. Так Томоко невольно оказалась втянутой в борьбу со своим мифическим двойником. 7 |
|
|