"Артур Селлингс. Рука помощи" - читать интересную книгу автораприносить в дом деньги. Попытался было откладывать хоть немного на холст и
другие принадлежности для занятий рисунком, но отложенные деньги всегда приходилось тратить на что-то другое. На искусство оставалось все меньше и меньше, и наконец я вынужден был и вовсе прекратить занятия живописью. Не помню, чтобы я тогда об этом жалел. Решил - как будет, так будет. В то время я стремился любой ценой выкарабкаться из нищеты. Меня тошнило от бедности - от ее вида, ее зловония, ее мерзкого привкуса. Я сказал себе: потом я смогу заняться искусством снова. Но этого так и не произошло. - Но ведь вам всего... позвольте, сколько вам лет? Пятьдесят четыре. Еще не поздно, разве не так? В конце концов, Гоген и бабушка Мозес тоже начинали не юнцами. - Как вы не понимаете! Исчезло видение - его стерли сорок лет купли-продажи, расчета, погони за прибылью. Не думайте, что я не пытался начать заново - пытался: часами, днями, даже неделями. Но сорок лет назад произошло непоправимое - у меня был дар, было свое видение, и я убил их. И самое обидное, что я знаю: при других обстоятельствах я бы добился успеха. Но вокруг меня была пустота. Хоть бы одно слово одобрения, хоть бы один голос сказал, что я не должен бросать искусство.- но ничего похожего услышать мне не пришлось. А ребенку трудно удержать мечту, когда все вокруг твердят: это блажь. - Понимаю. - Вот почему вы не можете помочь мне ничем,- грустно сказал Грант.- Ни вы, ни кто другой. Нельзя мне помочь, если я сам себя предал. Ведь выходит, я одновременно и жертва и убийца. Врач откинулся в кресле и молча разглядывал потолок. по-своему, но я-то знаю, что это святая правда. Потому и есть только один выход - тот, которым я не сумел воспользоваться. Психиатр перевел взгляд на Гранта. - Пожалуй, вы правы,- сказал он, внятно выговаривая каждое слово.- Правы в первом своем утверждении. Депрессию, сопровождающуюся стремлением к самоубийству, вызывают подчас и куда менее важные причины. Но что касается второго утверждения, то здесь вы заблуждаетесь. Не исключено, что есть выход. Допустим... Что, если вам представится возможность снова выбрать жизненный путь? - Но ведь я объяснял - теперь поздно. - Теперь - да. Но вы сказали, что вам было бы достаточно услышать в детстве хоть слово одобрения. Не хотите ли вернуться назад, чтобы сказать самому себе это слово? От изумления у Гранта округлились глаза. - Послушайте, если это новый вид шоковой терапии, то в данном случае вы смело можете о нем забыть. - Я говорю совершенно серьезно. - Но тогда это уже не психиатрия, а путешествие в прошлое! - Вот именно. - Но ведь это чистейшая фантастика! - Отнюдь, уверяю вас. Я могу вернуть вас в ваше детство, и вы встретите там самого себя. - И где же ваша машина времени? - насмешливо спросил Грант, обводя взглядом комнату. |
|
|