"Андрей Серба. Убийцы для императора " - читать интересную книгу авторагосударя в лицо. Как уразумел пан есаул, полковник замышляет переодеть их в
форму простых полковых казаков и со злым умыслом на государя послать на лихое дело. А до этого пан есаул уже не единожды замечал при шведском штабе эскадрон кирасир, переодетых российскими драгунами. Разузнал, что командуют ими два переметчика-офицера* из иноземцев, добре знающих царскую особу. ______________ * перебежчик - Спасибо за службу, казак, - весело сказал Петр, хлопая Цыбулю по плечу. - Рад буду иметь такого молодца в своем войске. Думаю, что полковник Голота не поскупится отдать под начало столь бравого казака лучшую сотню своих хлопцев. А, полковник? - Не поскуплюсь, государь, - сдержанно ответил Голота. - Пусть только смоет поначалу с себя ту кровь и грязь, которыми запятнал казачью честь службой у неприятелей. - Смою, батько, - твердо сказал Цыбуля, кладя руку на эфес сабли и глядя в глаза Голоте. - Расквитаюсь с ними за все и сполна. А сейчас дозволь вернуться до пана есаула. Дюже чекает он меня. - Возвращайся, казаче. А Недоле передай, что не дождусь обнять его, как батько сына... Когда за полотнищем шатра затих топот коня ускакавшего полусотника, Меншиков задумчиво почесал переносицу. - Мин херц, а не зря мы отпустили этого сердюка? - с сомнением спросил он. По лицу Голоты пробежала нервная дрожь. В глазах вспыхнул и тотчас небольшую грамоту. Князь развернул ее, с интересом поднес к глазам. - "Батько, прости. Знай, что я с тобой и честно исполню свой долг перед Украиной. Твой Иван Недоля", - медленно прочитал он вслух и непонимающе уставился на Голоту. Тот взял из рук Мепшикова грамоту, свернул ее, снова сунул за пояс. - Ее доставил полусотник от есаула, что вместе с полковником Тетерей командует мятежными сердюками у Левепгаупта, - пояснил он. - А раньше этот есаул был моим сотником, вернейшим и отчаяннейшим. Потом... - Голота запнулся, опустил глаза, - когда меня погнали в Сибирь, он ушел поначалу на Сечь, затем - не знаю почему и как - очутился у Мазепы, а теперь у шведов. Несколько дней назад я отправил ему грамоту, в которой кликал к себе. И вот его ответ - полусотник с письмом и нужными нам вестями. - А если твой бывший сотник за это время превратился во врага России? - не отставал от Голоты Меншиков. - Такого же верного шведам, как раньше тебе. Тогда что? Отвернувшись от князя, полковник обратился к царю, с трубкой в зубах слушавшего каждое их слово. - Государь, я доверяю Недоле, как самому себе. И потому не он, а я говорю тебе: шведская переправа у Шклова. - Полковник, кабы я усомнился в честности есаула - не скакал бы его гонец обратно, - ответил Петр. - И давайте раз и навсегда покончим с этим делом. Алексашка, прикажи отпустить на волю рыбака и достойно отблагодарить его. А шляхтича вели вздернуть. А сейчас разговор о главном, - жестко сказал царь, опираясь о стол обеими руками и глядя поочередно на Меншикова и |
|
|