"М.Е.Сергеенко. Помпеи " - читать интересную книгу автора

Города были опоясаны огородами и садами: кампанцы исстари славились как
превосходные садовники, умело ходившие за садовыми и декоративными
растениями. По всей Италии были известны их каштаны и вишни, их спаржа, дыни
и особенно капуста - любимый итальянский овощ, обязательное блюдо на столе у
богача и у бедняка. Разведением капусты занималось несколько кампанских
городов, выведших каждый свой особый сорт. Лучшее оливковое масло шло
опять-таки из Кампании. Море у ее берегов изобиловало хорошей рыбой.
Прекрасный климат, теплый и мягкий, обилие солнца и здоровое дыхание моря -
все это давало древним основание считать, что "не было страны прекраснее
Кампании не только в Италии, но и во всем целом мире" (Флор[9]).

Рис. 1.

Путешественник, едущий с севера вдоль берегов Кампании, обогнув
Мизенский мыс, попадает в залив, который теперь называется Неаполитанским, а
в древности именовался Кумским (от ближайшего города Кум) или "Кратером" за
свое сходство с чашей (греческое "crater" значит "чаша"), Везувий делит
равнину, прилегающую к заливу, на две неравные части: восточная оказывается
как бы запертой между ним, между высокими, круто обрывающимися к морю горами
Соррентского полуострова с юго-востока и цепью горных отрогов с севера. Сама
природа указывала жителям этой страны на море, как на самый удобный путь для
общения с остальным миром. К морю приводил Сарн - единственная река этого
района, которая и в наше время обильна водой, а тогда была судоходной.
В какие-то незапамятные времена поток лавы, текший от Везувия на
юго-восток к морю и постепенно застывавший на своем пути, образовал метрах в
500 от моря довольно высокий холм (42,53 м в самой высокой точке). На этом
холме тогда и были основаны Помпеи.
Такой благодатный край, как Кампания, должен был, конечно, издавна
привлекать людей. Древнейшее население Кампании, которое известно под именем
"осков", мы знаем мало и плохо. В VIII в. до н. э. сюда заехали греческие
поселенцы, гонимые неурядицами на родине, жаждой наживы, безудержной
любознательностью и такой же страстью к приключениям. Недалеко от нынешних
Пуццол, на крутой скале, одиноко подымающейся среди прибрежной равнины,
вырос город, названный по имени далекой родины - Кумами. Поселенцы
возделывали землю и занимались торговлей; для местного населения город их
стал школой, куда в науку пошли ближайшие соседи, а затем и дальние: Лациум
и Этрурия. О том, чему выучились в этой греческой школе итальянские племена,
есть много красноречивых свидетелей: прежде всего алфавит, заимствованный из
Кум, а затем ряд греческих слов, которые местному населению пришлось взять у
пришельцев, чтобы обозначить ими предметы и явления, дотоле не известные.
Греки обратили внимание туземцев на невысокое дерево с особой
серебристо-серой листвой, крупные черные ягоды которого обладают
своеобразным острым вкусом и дают прекрасное масло, и научили их уходу за
ним: латинские слова "oleum" ("масло") и "oliva" ("маслина") - греческого
происхождения. Греки же показали им, как управлять кораблем: слова "ancora"
("якорь") и "gubernare" ("править рулем") - тоже греческие. Познакомили они
их и с монетой, и с весами, с театром и театральными представлениями:
"театр", "сцена", "трагедия", "комедия" - все эти слова заимствованы
латинским языком из греческого, а из латинского перешли к нам. Известны
слова Горация о том, что побежденная Греция покорила своим культурным