"Род Серлинг. Там, в прошлом" - читать интересную книгу автора

выражению и старинным костюмам. И все же они походили на галерею живых
людей - когда служитель проводил Корригана мимо них, они бросали на него
взгляды, полные осуждения. Когда Корриган проходил мимо гардероба, он
оглянулся, и у негo возникло невольное чувство, что он поймал прощальные
взгляды последних портретов в ряду.
Молодой человек неожиданно задрожал в ознобе. Он не был уверен, был ли
озноб вызван взглядами глаз на портретах или промокшей одеждой. Корриган
оказался в маленькой гардеробной, где служитель отпер огромный шкаф,
набитый старинными костюмами.
-Уверен, сэр, что вы найдете нужный вам размер, - сказал служитель
Корригану, - если вы, конечно, не против походить какое-то время в одном из
этих костюмов. Мы держим их для официальных приемов, посвященных
основателям нашего клуба. Поэтому вы не будете чувствовать себя не в своей
тарелке.
Из гардероба раздался голос, перебивший его:
- Уильям, вас ждут в холле!
Поклонившись, служитель пообещал: - Я скоро вернусь, сэр.
Корриган примерил голубой костюм, пиджак от которого имел длинные
фалды и широкие лацканы. Ему пришлись по душе гофрированная короткая
передняя часть костюма и тонкий, как шнурок, галстук. Причесывая волосы,
Корриган осмотрел результат в длинном зеркале и улыбнулся. Безусловно, это
был самый Лучший способ акклиматизации к этим старинным стенам.
Блестящий молодой астрофизик, Корриган был недавно принят в клуб
"Потомак", в котором особенно ценились ученые. Его поручители находились
здесь, ожидая приезда Корригана из Нью-Йорка для первого посещения клуба.
Корриган всё еще хихикал над их возможной реакцией по поводу его вида,
когда вернулся Уильям.
В мягком свете гардеробной лицо служителя неожиданно показалось
молодым. В одно мгновение его плечи выпрямились, а униформа утратила свой
линялый вид. Почему-то у Корригана возникло ощущение, что он уже где-то
видел это лицо, словно оно принадлежало старому другу. Затем он решил, что
это из-за искренней доброжелательности Уильяма, который одобрительно
кивнул, увидев Корригана. Затем из-за того, что Уильям взял костюм левой
рукой и повесил его на правую, он снова стал сутулым, и его лицо опять
постарело.
Уильям повел Корригана через фойе, где портреты теперь не казались
столь строгими. По выражению их лиц он понял, что теперь они одобряют его в
этом наряде, и он по-прежнему не мог избавиться от ощущения, что его
провожает взгляд живых глаз. По крайней мере, теперь он чувствовал себя
полноправным членом клуба, несмотря на то, что был в слишком тесной одежде.
Голос Уильяма вывел его из задумчивости. Взмахом левой руки он указал
Корригану на дверной проем и проговорил: .
- Ваши друзья ждут вас в Мемориальной комнате, сэр.
Когда Корриган вошел, на него взглянули трое. Это были Рой Миллард,
известный исследователь в области парапсихологии; Льюис Виттакер,
знаменитый биохимик; также Захария Джексон, глава американских историков.
Миллард и Виттакер были профессорами средних лет, серьезно относящимися к
своей работе и всячески это демонстрировавшими. Они смотрели на Корригана в
легком раздражении, пока доктор Джексон, пожилой и со сверкающими глазами,
не захихикал из глубины своей седой бороды и не прокомментировал: - Мы