"Эфраим Севела. Викинг" - читать интересную книгу автораванными локонами. Барственный, уверенный тон Аль-
гиса, его импозантная спортивная фигура и мужествен- ное холеное лицо внушало ей почтение и даже робость. - Я - поэт, - сказал он. - Лауреат. Неужели вам мое лицо не знакомо по газетам? - Извините, - растерялась она. - Я припоми- 'наю... где-то видела... Вы не назовете ваше имя? - Альгирдас Пожера. Уверяю вас, эти американс- кие литовки, что сейчас аппетитно едят в ресторане, знают мое творчество. В Америке мое имя хорошо известно в литовских кругах. Но они не подозревают, что их любимый поэт и национальная гордость стоит голодный перед закрытой дверью ресторана, Она вдруг рассмеялась, и под слоем розовой пудры на щеках проступил румянец. - У меня есть идея. Я вас приглашаю обедать с туристами, а вы с ними побеседуете за столом. Ответите на вопросы. Идет? - Согласен. Но... Я надеюсь, вы знаете, как надо отвечать? - Знаю, знаю, снисходительно улыбнулся он.- Не первый раз. - Отлично. Только извините... по долгу службы... я была бы вам признательна... если б вы мне показали ваши документы. - Her, для первого знакомства, - рассмеялась она. - Меня зовут Тамара. Тамара Георгиевна. Она протянула ему лодочкой руку, и когда он, пожав, не сразу выпустил ее, зарделась и даже потупи- ла взор. - Пойдемте. Не надо документов. Английским владеете? - Нет. А как же будете объясняться? - На родном языке. Они ведь литовки. Ах да, я совсем забыла. Вы - член партии? - Разумеется, Тамара. Еще несколько вопросов, и я уже буду бывшим коммунистом, скончавшимся от истощения. И вы будете повинны в моей негеройской гибели. Она заглянула ему в глаза мягко, по-женски и, казалось, сейчас доверчиво и покорно положит ему ладошки на грудь. Альгис знал этот взгляд, как сигнал полной капитуляции перед его мужским обаянием. - Пойдемте, я представлю вас, товарищ Поже- ра. - Она обернулась к скромно дожидавшемуся их, сложив пухлые ручки на животе, шефу-армянину:- |
|
|