"Екатерина Шашкова. Марготта " - читать интересную книгу автораязык, который я вынужденно слушала всю ночь. Видимо, насчет общего языка я
поторопилась: старик ничего не соображал в эльфийском. Интересно, это нормально? Может, стоило сделать вид, что я антиполиглот? Ну ладно, теперь уже ничего не вернешь, придется выкручиваться так. Знать бы еще, куда я так опрометчиво вляпалась... Я присела на краешек кровати и, наплевав на приличия, начала переодеваться. В длиннющей ночнушке я чувствовала себе неуютно, да и босиком ходить уже надоело. Как только на мне оказались шорты, крыс залез в карман и свернулся там в компактный комочек - прямо как Глюк. Какая-то умная мысль мелькнула в голове и тут же исчезла, оставив ощущение, что где-то я конкретно протормозила. Ладно, надо будет - вспомнится, а сейчас необходимо все-таки выяснить, что здесь происходит. Я встала и подошла поближе к разговаривающим. Как говорится, кто не рискует - тот не пьет шампанского. Не люблю шампанское, да оно мне и по возрасту не положено... ну и пусть! - Так объяснит мне кто-нибудь, что здесь происходит, или нет? Если нет, то я ухожу! - Я развернулась к дверям и уже действительно собралась идти, как вдруг рука незнакомца сжала мне плечо. - Успокойся, девочка, ты все поймешь в свое время. Но информация за информацию - сначала ты должна будешь ответить на несколько моих вопросов. Согласна? - Согласна, - буркнула я, плюхаясь обратно на кровать. - Тем более что выбора у меня, кажется, нет. - Выбора нет, за дверью охрана, и на выходе из поместья тоже охрана. Поэтому не будем задерживать нашего уважаемого господина Роледо долгими - Не будем, - кивнула я, решив про себя, что мне в этом доме нравится все меньше и меньше, но идти все равно больше некуда. - Тогда первый вопрос: как тебя зовут? - Прозвучало это почему-то так, как будто он решил выведать у меня величайшую военную тайну всех времен и народов. Я сразу почувствовала себя отважной партизанкой на допросе. - Меня зовут Марго, - гордо ответила я. - Сколько тебе лет? - так же серьезно вопросил плащеносец. Мне было пятнадцать, выглядела я от силы на тринадцать, давали мне обычно одиннадцать, поэтому я без колебаний соврала, что мне девять. - Врешь, - констатировал незнакомец. - Ладно, десять, - покорно согласилась я. Все равно дальше десяти я по-эльфийски считать не умела. - Вот так-то лучше. Ты человек? - Да, а что, не видно? - Ну судя по форме ушей и строению тела, ты больше похожа на юную эльфийку. Да и говоришь по-эльфийски очень хорошо. - Вы тоже хорошо говорите по-эльфийски, но это ведь не значит, что вы - эльф, - заметила я. И тут незнакомец все-таки откинул с головы капюшон. И я увидела заостренные уши, нахально выглядывающие из-под длинных светлых волос. Вот дернуло же меня за язык такое ляпнуть! - Но я-то действительно эльф, и для меня это родной язык. А вот кто ты, не знающая языка крупнейшей страны на побережье? Господин Роледо предположил даже, что ты олла. - (Старик, услышав свое имя, радостно закивал.) - Но я-то |
|
|