"Екатерина Шашкова. Марготта " - читать интересную книгу автора

язык, который я вынужденно слушала всю ночь. Видимо, насчет общего языка я
поторопилась: старик ничего не соображал в эльфийском. Интересно, это
нормально? Может, стоило сделать вид, что я антиполиглот? Ну ладно, теперь
уже ничего не вернешь, придется выкручиваться так. Знать бы еще, куда я так
опрометчиво вляпалась...
Я присела на краешек кровати и, наплевав на приличия, начала
переодеваться. В длиннющей ночнушке я чувствовала себе неуютно, да и босиком
ходить уже надоело. Как только на мне оказались шорты, крыс залез в карман и
свернулся там в компактный комочек - прямо как Глюк.
Какая-то умная мысль мелькнула в голове и тут же исчезла, оставив
ощущение, что где-то я конкретно протормозила. Ладно, надо будет -
вспомнится, а сейчас необходимо все-таки выяснить, что здесь происходит.
Я встала и подошла поближе к разговаривающим. Как говорится, кто не
рискует - тот не пьет шампанского. Не люблю шампанское, да оно мне и по
возрасту не положено... ну и пусть!
- Так объяснит мне кто-нибудь, что здесь происходит, или нет? Если нет,
то я ухожу! - Я развернулась к дверям и уже действительно собралась идти,
как вдруг рука незнакомца сжала мне плечо.
- Успокойся, девочка, ты все поймешь в свое время. Но информация за
информацию - сначала ты должна будешь ответить на несколько моих вопросов.
Согласна?
- Согласна, - буркнула я, плюхаясь обратно на кровать. - Тем более что
выбора у меня, кажется, нет.
- Выбора нет, за дверью охрана, и на выходе из поместья тоже охрана.
Поэтому не будем задерживать нашего уважаемого господина Роледо долгими
препирательствами. Ведь не будем?
- Не будем, - кивнула я, решив про себя, что мне в этом доме нравится
все меньше и меньше, но идти все равно больше некуда.
- Тогда первый вопрос: как тебя зовут? - Прозвучало это почему-то так,
как будто он решил выведать у меня величайшую военную тайну всех времен и
народов. Я сразу почувствовала себя отважной партизанкой на допросе.
- Меня зовут Марго, - гордо ответила я.
- Сколько тебе лет? - так же серьезно вопросил плащеносец.
Мне было пятнадцать, выглядела я от силы на тринадцать, давали мне
обычно одиннадцать, поэтому я без колебаний соврала, что мне девять.
- Врешь, - констатировал незнакомец.
- Ладно, десять, - покорно согласилась я. Все равно дальше десяти я
по-эльфийски считать не умела.
- Вот так-то лучше. Ты человек?
- Да, а что, не видно?
- Ну судя по форме ушей и строению тела, ты больше похожа на юную
эльфийку. Да и говоришь по-эльфийски очень хорошо.
- Вы тоже хорошо говорите по-эльфийски, но это ведь не значит, что вы -
эльф, - заметила я.
И тут незнакомец все-таки откинул с головы капюшон. И я увидела
заостренные уши, нахально выглядывающие из-под длинных светлых волос. Вот
дернуло же меня за язык такое ляпнуть!
- Но я-то действительно эльф, и для меня это родной язык. А вот кто ты,
не знающая языка крупнейшей страны на побережье? Господин Роледо предположил
даже, что ты олла. - (Старик, услышав свое имя, радостно закивал.) - Но я-то