"Франческа Шоу. Компромисс возможен " - читать интересную книгу автора - По-моему, Донна, тебе все это страшно нравится!
- А как же! Новый дом, новые соседи, прием в Брайтсхилле... Это же замечательно! Не идет ни в какое сравнение с нашими первыми, полными безысходности днями в Рай-Энд-холле. - Это верно! - согласилась Антония, подумав о том, что ее жизнь и вправду совершенно изменилась с той первой памятной встречи с Маркусом. Глава седьмая Скрестив ноги, лорд Эллингтон небрежно прислонился к дверному косяку в Доувер-хаусе. Дверь в дом была открыта, но не было видно никого, кто бы мог доложить о его приезде. Поэтому он вошел и, оставив шляпу и стек на сундуке в холле, проследовал в гостиную, откуда доносились какие-то звуки. Антония стояла на стуле у окна, прилаживая длинную легкую занавеску. Она была настолько поглощена этим занятием, что не заметила вошедшего. А лорд Эллингтон не торопился обнаруживать свое присутствие. В последнее время ему нравилось смотреть на мисс Дейн, а в это утро она выглядела особенно привлекательной. Роскошные волосы были гладко зачесаны и перехвачены на затылке черной бархатной лентой, простенькое платье выгодно подчеркивало стройную фигуру, а движения были естественны и грациозны. Антония потянулась, но занавеска выскользнула у нее из рук и, повиснув на одном крючке, другим концом упала на пол. - Ах ты Боже мой! - Разрешите помочь. Антония резко обернулась, потеряла равновесие и очутилась в объятиях - Вы меня напугали, милорд... - Виноват, мисс Дейн. - Он улыбнулся. - Но по-моему, мне в плечо впилась булавка. - Это моя игольница. Я привязала ее вот сюда. Она протянула руку, чтобы показать ему, и залилась краской, когда он двумя пальцами схватил ее за запястье и склонился над подушечкой. - Надо же, я никогда не задумывался над коварством швейных приспособлений. - Вы надо мной издеваетесь. - Вовсе нет. Просто я удивлен, что хозяйка дома сама развешивает занавески. Для этого существуют слуги. - Он отпустил ее и прошелся по комнате. - Как здесь все изменилось! И за такой короткий срок. Никогда бы не подумал, что этот дом может стать элегантным и уютным. - Вы преувеличиваете, но льщу себя надеждой, что нам удалось недурно устроиться. Теперь мне нечего страшиться привидений. - Она бросила на Маркуса лукавый взгляд из-под полуопущенных ресниц, но он никак не отреагировал на этот намек, лишь удивленно приподнял брови. - Что касается слуг, то они вместе с Донной распаковывают сундуки. - В таком случае разрешите вам помочь. - Он поднял упавший стул. - Я и так достану до крючков, только вы мной руководите. Пораженная тем, что лорд Эллингтон снизошел до таких мелочей, она подняла угол занавески и сказала: - Мне бы хотелось, чтобы занавеска падала мягкими складками... вот так... чуть левее... замечательно! |
|
|