"Лао Шэ. Чайная " - читать интересную книгу автора

Ван. Да я все равно не могу составить вам компанию. Занят.
Чан Сые и Суя Эръе направляются к выходу, входят Сунь Эньцзы и У
Сянцзы. Они, как и прежде, в серых халатах, только с узкими рукавами, поверх
халатов - серые куртки.
Сун (делает шаг вперед, кланяется). А-а! Это вы, господа!
Ван Лифа тоже кланяется. Вошедшие в растерянности
Сунь. В чем дело? Вот уже несколько лет республика, а вы кланяетесь,
как при маньчжурах! Разучились приветствовать по-китайски?
Сун. Это потому, что вы в серых халатах. Сразу вспомнилось прошлое.
Ван. И мне тоже. И потом, прежние поклоны куда красивее.
У (хохочет). Я вижу, Сун Эръе, ты не у дел, а наши серые халаты
сослужили нам добрую службу. (Увидев Чан Сые.) Уж не Чан Сые ли это?
Чан. Да-да! Глаз у тебя верный! В год усюй я здесь сказал, что Великому
Цинскому государству скоро конец, так вы схватили меня и упекли на год в
тюрьму! Сунь. Хорошая у тебя память! Как поживаешь? Чан. Вашими заботами!
Вышел из тюрьмы, а тут как раз наступил год гэньцзы *, началось движение в
поддержку Цинов против иностранцев. Я присоединился к ихэтуаням **, воевал
против иностранцев. Воевали, воевали, а Цины все равно погибли! Туда им и
дорога! Я хоть и маньчжур, но люблю справедливость! А что сейчас? Каждый
день с трех часов ночи до десяти утра хожу с коромыслом по городу, пока не
распродам овощи. Трудом своим зарабатываю на жизнь и чувствую, что сил
прибавилось. И если чужеземцы снова двинут против нас войска, я, Чан, в
любую минуту готов сразиться с ними. Я - маньчжур, а маньчжур - тот же
китаец! Что вы скажете на это?
______________
* [7] Год гэньцзы - 1900 год.
** [8] Ихэтуань - дружина повстанцев 1900 года.

У. Живем как живется! Был император - служили императору, пришел Юань
Шикай - служили ему, а теперь... Что скажешь, Сунь Эньцзы?
Сунь. Кто кормит, тому и служим!
Чан. И чужеземцам готовы служить, если накормят?
Сун. Пойдем-ка отсюда!
У. Я так скажу тебе, Чан Сые. Иностранцы - великая сила! Пушки -
заморские. Ружья - тоже. А без них не повоюешь.
Сун. Да, это верно! Ну, Сые, пошли!
Чан. До свиданья, господа! Желаю вам повышения по службе и богатства!
(Уходит вместе с Сун Эръе.)
Сунь. Ну и стервец!
Ван (наливает чай). Чан Сые всегда такой, упрямый, несговорчивый! Не
обращайте внимания. Выпейте лучше чайку, только что заварил.
Сунь. А кто твои постояльцы?
Ван. Студенты по большей части да еще и несколько знакомых. У меня есть
регистрационная книга, в любую минуту могу доложить в департамент полиции.
Показать?
У. Нам людей надо смотреть, а не книгу.
Ван. Стоит ли! Гарантирую, что все это - люди надежные!
Сунь. А почему ты предпочитаешь студентов? Они что, такие уж честные?
Ван. Они - самые надежные. Ежемесячно вносят плату. У кого денег нет,
тот в институт не пойдет. А чиновника сегодня повысят, завтра понизят,