"Роберт Шекли. Джордж и коробки (Истории с Джорджем, История 4)" - читать интересную книгу автораслучилось.
- Вы что-то хотели? - Напомнить вам о правилах приличия. - Продолжайте, - сказал Джордж. - Только не в присутствии дам, - ответил капитан. - Вы не можете сказать мне ничего такого, о чем бы я уже не знала, - заявила мисс Уэст, и ее безмятежность превратила эти слова в легкую и светлую шутку. - Продолжайте, если вы мужчина, - настаивал Джордж. - Почему вы вдруг остановились? - Между прочим, мы вам не обещали, что поплывем дальше, - огрызнулся капитан. - Захотели, вот и остановились! Ясно? - Конечно, нет. Но я не собираюсь вводить вас в затруднительное положение - особенно, мисс Уэст. - Вот видите, - сказал капитан, обращаясь к Мэй, - он не собирается вводить вас в положение. Однако он и пальцем не шевельнет для того, чтобы поддержать наш сюжет в такую Богом данную минуту, когда мы, наконец, собрались все вместе - вы, я, Джордж и наша команда с косичками и ленточками. Опомнитесь, мой друг! Это здесь настоящая стрельба и тяжелая упорная работа! Это здесь вас ожидают подвиги и великие свершения! Мы могли бы поручить вам что-нибудь действительно серьезное - например, сосчитать каждую заклепку в этом картоном море. Так нет же! Вы задумали сойти на сушу! Вы решили уйти от борьбы и опустить свои два цента в то место, которое вам не принадлежит! - Капитан, я попросил бы вас держать себя в руках... черных, как смоль, волосах появились перья; нос вырос и загнулся крючком. На бронзовой груди возник ритуальный рисунок Большой Коробки. Осмотрев себя с головы до пят, Ролло горько воскликнул: - Что же вы с нами делаете, Джордж? Нет! Только не это! Глубоко вздохнув, он собрал всю силу свой воли и внезапно исчез. Он исчез, как луч света. Как крик "эй, бампа-бомпо", который замолкает, едва вы его услышите. И именно так пронеслась эта неделя для Джорджа. Хотя ему было, в принципе, все равно. - Вы следующая, мисс, - сказал Джордж. - Да брось ты эти глупости, - хихикнула Мэй. - Давай лучше как следует повеселимся. - Нет, - ответил Джордж. - Не время для веселья. Страх - вот горький плод отчаяния. Волны не знают о том, что скрыто в глубинах. И в такое время, как это, нам следует забыть... Мэй сделала брезгливый жест - вернее, брезгливенький жестик. Этого было достаточно. Она испарилась. Она исчезла, чтобы воссоединиться с капитаном, или, что более вероятно, уйти в ту огромную страну возможностей, куда удаляются герои пьес, когда мы расходимся от сцены. - Наконец-то я от них отделался, - сказал себе Джордж. - Мог бы и нам кое-что объяснить, - проворчал словесный мешок. - Черт, ты по-прежнему здесь? - спросил Джордж. - Тебе лучше в это поверить, приятель, - ответил словесный мешок. - И я тоже по-прежнему здесь, - добавил черепахан. - Но где мы находимся? - поинтересовался мешочек. |
|
|