"Роберт Шекли. Детективное агентство Альтернатива" - читать интересную книгу автораего себе в голову, шагая под чахлыми деревьями с закопченными птицами по
низким, болотистым, вонючим берегам Нью-Джерси. Я закаливал себя, глядя в глаза правде: жизнь не очень хороша, но другой у тебя нет. И все это время, хотя я и не подозревал об этом, приближались перемены. 3. ЖЕНЩИНА ИЗ ДОМА МОРМОНОВ И прямо на следующий день ко мне в Снаффс-Лендинг, штат Нью-Джерси, пришла особа, известная как Женщина из Дома Мормонов. Снаффс-Лендинг - один из приходящих в упадок городов на реке Гудзон, выстроившихся в линию вдоль унылого побережья между Хобокеном и Фортом-Ли. Я сидел, как всегда, в своем пропыленном офисе на Сисэл-стрит и помню, как раз добрался до страницы 666 в книге Мотли "Взлет и падение Нидерландской республики" Это книга именно того сорта, какую читаешь, когда у тебя бизнес вроде моего - с длинными провалами между волнующими или вообще любыми делами. И вот тогда-то мой первый клиент в этом году, не считая Фрэнки, тихо постучал и вошел в дверь. Это было очень кстати, так как шел уже июнь. Высокая стройная девушка с выгоревшими на солнце светлыми волосами. Губы у нее чуть дрожали, и рот говорил о ранимости. Глаза темно-серые с необычными маленькими огоньками на радужной оболочке. Она пришла в строгом темном костюме, не скрывавшем ее форм - счастливого сочетания пышности и стройности, которым фортуна награждает избранных женщин. - Вы Хобарт Дракониан? - спросила она. - Мужчины называют меня Женщина из Дома Мормонов, - ответила она. - Я приехала из Монтклэра, Нью-Джерси, где растут гранаты. - Она улыбнулась, и локон соблазняюще скользнул ей на один глаз. Это придало ее лицу выражение актрисы Вероники Лейк, против которого, как я обнаружил, очень трудно устоять. - Необычное имя, - заметил я, оценивая ее прекрасные ноги, когда она села в кресло для клиентов лицом к столу. - Это не настоящее мое имя, - пояснила она. - Так надо мной шутят. Потому что, когда я нервничаю, я что-то такое делаю. На самом деле я Ракель Старр с двумя "р". И первое, что я должна спросить, значит ли для вас что-нибудь слово "Ведра". Ведра - необитаемый остров в. стороне от побережья Ибицы, один из четырех Балеарских островов, которые лежат на западе Средиземного моря между Францией и Испанией. Ведра - то место, куда мы плавали смотреть закаты. Миллион лет назад. Когда я жил с Кейт на Ибице и мы занимались подобными вещами. - Что вы знаете о Ведре? - спросил я. - Я знаю, что одно лето вы и Алекс жили вместе недалеко оттуда в одном доме. - Алекс? Вы имеете в виду Алекса Синклера? Она кивнула. Уже много лет назад я потерял след Алекса. Когда-то мы с ним были очень близки. - В чем проблема? - спросил я - Алекс сказал, если с ним что-нибудь случится, мне надо найти вас. |
|
|