"Карл Херберт Шеер. Галактика без человечества " - читать интересную книгу автора

вызывает нас? Пожалуйста, ответьте.
- ...не...айте посадку...гроза от агмстанции...сади...могите...
эскадра...лота.- Помехи стали так сильны, что слабый голос полностью утонул
в них. Когда Фискус стал вызывать более настойчиво, в ответ он услышал
только рев и вой помех. А из динамика связи на полную мощность донесся
другой голос, и одновременно вспыхнул экран. В этом громовом голосе
окончательно утонул слабый писк, все еще доносящийся из вспомогательной
рации.
Пальцы Боулдера с зажатым в них карандашом порхали по бумаге. Он
тщательно записывал переданные слова. Потом листки исчезли в его кармане.
- Мы вызываем космический корабль "Алголь",- доносилось из аппарата.-
Говорит станция поселенцев Толиман-Порт. Вы нас слышите?
На экране появилась фигура старика. Кестер с удовлетворением взял
микрофон и передал пространное сообщение. Одновременно с этим он запросил
разрешение на посадку и пеленг.
Все это он получил незамедлительно. Старик произнес еще несколько слов
приветствия, когда Фискус вошел в поле зрения передающей камеры.
- Добрый день, сэр,- приветствовал он со всей своей невинностью.- Мы
рады, что наш дальний прыжок завершился так благополучно. Боевой крейсер еще
не прибыл? "Супалис" должен был стартовать с Дзеты-3 сразу же после нас.
Кестер, онемев, смотрел на Фискуса. Старик на экране заметно вздрогнул.
- "Супалис"? Когда он стартовал? Что надо здесь Флоту? На Толимане все
в порядке.
- Само собой разумеется,- вскричал Кестер взбешенно и вырвал микрофон
из рук Третьего Инженера.- Вы должны... ага, до некоторой степени
сообразить, что юноша что-то напутал. Он воображает себе вещи, которых на
самом деле не существует. "Супалис", который в самом деле совершил посадку
на Дзете-3, ни в коем случае не стартовал вслед нам.
- Ах, так? Что, симптомы космического сумасшествия? - рассмеялся
поселенец с Толимана.
Фискус пробормотал несколько слов извинения, потом исчез из поля зрения
объектива.
Странно улыбаясь, он ожидал, пока закончится разговор. Он терпеливо
переносил слова, заставившие наморщить лоб внезапно появившегося
офицера-суперкарго.
- Сэр, я принял сообщение еще одной станции,- сказал Фискус, когда
капитан наконец закончил передачу.- На Толимане что-то не в порядке. Кто-то
передал нам предупреждение. Хотя передача и прервалась, но по моим
расчетам...
- По вашим, что? - вскричал Кестер.- Не рассказывайте мне сказок и
отправляйтесь на свой пост. Я достаточно наслышан о ваших так называемых
оценках и расчетах. Ни слова больше, Боулдер, вы поняли? Вы, наверное, сошли
с ума!
- Сэр, я прошу вас. Посмотрите на записи. Кто-то просит о помощи и
требует вызвать соединение Флота. Я понял это так.
- Мистер Ипстал,- приказал капитан,- немедленно отведите юношу к врачу!
Вы отвечаете за него. Исчезните, Боулдер, или могут произойти крупные
неприятности. Или вы считаете, что мы не получим тут никакой руды?
Фискус, бледный как покойник, стоял перед бушующим капитаном. Он больше
не издал ни звука, когда офицер-суперкарго мягко взял его за руку и