"Чарльз Шеффилд. Неподражаемый доктор Дарвин" - читать интересную книгу авторакак вы сейчас видите.
- Ровно так, как швырнул его демон, - негромко заметил оборванец-посыльный. Кучка собравшихся вокруг тела людей нервно поежилась, с беспокойством оглядывая полутемный зал. - Но-но, только без богохульства, - кротко пожурил священник. - Не след призывать демонов, когда здесь только что умер человек. Уверен, доктор сумеет назвать нам вполне естественную причину смерти. Все взоры обратились на Дарвина. Тот пожал плечами и раздраженно встряхнул головой. - Диагноз напрашивается сам собой - внезапный сердечный приступ. Однако не могу с чистой совестью сказать, что тем все и объясняется. Ведь я видел этого человека совсем недавно, причем разглядывал его весьма тщательно. И он вовсе не стоял на краю могилы. Тут что-то другое. Нагнувшись, доктор приподнял вялую правую руку мертвеца и перевернул ее. На ладони отчетливо выделялся зловещий отпечаток в форме сердца: белый внутри и пылающий, кроваво-красный по краям. - Метка Зверя! Все, кроме Дарвина и Джеми Мерчисона, попятились. - Вздор! - Голос священника звучал куда менее уверенно, чем слова. - Обычная рана - ожог. Разве не так, сэр? - Нет, не так. - Дарвин поманил Мерчисона, и юноша опустился на колени, чтобы разглядеть след повнимательнее. - Ни один студент-медик не согласился бы с подобным заключением, вздумай я его высказать. Что же до шрама... - Он замолчал, а потом вдруг поднял взгляд. - Хотелось бы мне провести более Доктор выпрямился, снова подошел к пьедесталу и поднял стеклянную сферу. - Берегитесь! - испуганно вскрикнул Джеми Мерчисон. - Беречься - чего? - Дарвин разглядывал пустующее гнездышко среди черного бархата и посеребренный пьедестал. - Если никакого демона, охраняющего Сердце Ахурамазды, не существует, то мне ничего не грозит. А если такой демон и есть, то я опять-таки могу не бояться, поскольку он несет стражу при рубине, а рубина здесь нет. - Так вы и в самом деле верите, что мы имеем дело с... с... - не в силах произнести слово "демон", священник закончил иначе: - ...с великой тайной? - Нет, сэр. - Круглое лицо Дарвина выражало живейшее любопытство. - Мы столкнулись не с тайной, а по крайней мере с пятью тайнами сразу. Как умер этот несчастный? Кто его убил - или же что его убило? Где Сердце Ахурамазды сейчас? Где его верный страж Дариуш Шарани и почему он сбежал? И наконец - загадка, пожалуй, самая незначительная, но и самая странная, - кто призвал меня сюда на помощь мертвецу, когда мое призвание - помогать живым? Званый ужин в доме Джозефа Фолкнера принял самый что ни на есть диковинный оборот. Еще изначально гостям - было их около полудюжины - посулили захватывающую научную и литературную беседу с выдающимся врачом и изобретателем из Средней Англии. Однако вместо обещанного остроумца взорам гостей предстал крайне задумчивый и неразговорчивый Дарвин. Он добросовестно уничтожил причитающуюся ему порцию йоркширского пудинга и ростбифа с петрушкой и хреном, не побрезговал и добавкой, но как ни в чем не бывало |
|
|