"В.Н.Щеглов. Вирусы лжи и бреда (Повесть)" - читать интересную книгу автораВ.Н.Щеглов
Вирусы лжи и бреда Повесть Ваш отец диавол... Он был человекоубийца от начала... Когда говорит ложь, говорит свое, Ибо он лжец и отец лжи. Ин.,8,44 В этом эпиграфе мне хотелось бы, чтобы слово Христа "ложь" переводилось бы в более расширенном смысле, который бы включал в себя также и патологию сознания человека - "ложь и бред". Наверное, пора уже рассказать об одной моей загадочной истории, длившейся почти 60 лет. Непосредственным поводом послужили мучавшие меня последнее время по ночам сны, в которых я видел то своих маленьких внучек, с которыми играл и ласкал их; за дверью слышались голоса сыновей. Затем был какой-то неясный разговор с моими университетскими друзьями, какие-то их расспросы меня - и все это ночью перед нашим праздником, дня св. Татьяны (250 лет основания Московского университета). Я чуток к этим неясным один из них, Кузнецов, приглашал на встречу с биологами, а я, будучи в депрессивном состоянии после последней поездки в Москву к сыновьям, отказался ехать. Надо все же рассказать людям мучавшую меня эту длительную историю, чтобы они знали существующую в жизни одну весьма существенную сторону межнациональных отношений. В моей повести все происходит именно так, как было в действительности, изменены лишь имена и фамилии большинства действующих лиц. В 1949 году в Туле вихрастый и скромный юноша, чуть картавивший при разговоре, Виталий Сергеевич Королев (т. е., это я) учился в 9 классе школы, был, кажется, первым учеником. Лучше всего у меня шла алгебра: решал весьма сложные задачи, которые ни у кого не получались, два урока перед доской рассказывал о своем методе решения. Организовал кружок логики и психологии. Другой предмет, который у меня удавался - это немецкий язык, еще увлекался чтением "Фауста" Гете; как и Фауст, желал вкусить плод с запретного древа познания, причем, любой ценой! Тут же возник и бес: нам прислали нового учителя немецкого языка Пиркина, военного переводчика в шестигранных очках. Он сразу заметил мои успехи в немецком: я прекрасно имитировал его гортанную и немного картавую немецкую речь. Поскольку я был близорукий, а возможно, и по другим каким-то своим соображениям, Пиркин пересадил меня на первую парту перед собою. Он, по-видимому, вскоре увидел свою ошибку..., и позже рядом посадил другого ученика, своего любимчика Берга. Вообще, я сторонник связности всего, возможного существования полнейшего детерминизма мира. |
|
|