"Вильям Шекспир. Гамлет, принц датский (Пер.М.Загуляева) " - читать интересную книгу автора Когда расцвет ее лишь только что зарделся.
Итак, еще раз, будь поосторожней... Защита лучшая противу злых напастей - Боязнь напастей этих. И коль нет У юности защиты этой верной, Она сама себе является врагом. Офелия Я в сердце сохраню, Лаэрт, твои слова И твой урок как верное лекарство Против грозящей мне болезни. Но, мой брат, Мой дорогой Лаэрт, не будь же ты Подобен пастырю, который, поучая Добру своих усердных прихожан И трудный путь указывая к небу, Сам по другой, спокойной и цветущей Дороге к злу идет, смеяся сам с собою Над поученьями своими. Лаэрт Будь спокойна; Но мне уж в путь пора. А! батюшка идет! (Входит Полоний.) Двойная также; я благословляю случай, Который снова нам привел проститься. Полоний Ты все еще отсюда не уехал? Стыдись, давно пора. Скорее на корабль! Попутный ветер дует, и тебя Лишь ожидает капитан... Но, впрочем, Приблизься и прими мое благословенье, И следующий свод коротких правил жизни Запомни твердо. Думай про себя, Отнюдь не громко. Мысли дай созреть, Да в дело лишь тогда ее и обращай; Будь ласков, но с достоинством и вкусом. Коль подружился с кем и дружбу испытал И оказалась прочной эта дружба - Стальною цепью друга ты прикуй К своей душе, но не вверяйся быстро Ты встречному, не жми ему руки Холодным, ничего не значащим пожатьем; Ссор избегай, а ежели случилась, Веди себя ты так, чтоб твой противник сам Почувствовал охоту ссор избегнуть. |
|
|