"Вильям Шекспир. Гамлет, принц датский (Пер.М.Загуляева) " - читать интересную книгу автора

Наследье побежденного должно
По праву было перейти к Гамлету.
Но юный Фортинбрас, кипя отвагой бурной,
Неопытный в делах такого рода, созвал
Со всех сторон к Норвегии границам
Толпу отважных удальцов, готовых
За пропитание дневное помогать
Попытке дерзкой; и теперь намерен,
Как извещают короля, отнять
Вооруженною рукой и силой
Все земли, что отец его утратил.
И вот, по-моему, главнейшая причина
Приготовлений спешных, сильной стражи
И шумной суеты, которую мы все
Так ясно замечаем в государстве.

Бернардо

Я думаю, твои догадки верны,
И это объясняет, почему
Мы видим здесь, пред стражей, появленье
Вооруженной и величественной тени
Того, кто был и есть причиною войны.

Горацио

Признаться, эта тень - как будто бы соринка,
Попавшая нарочно в глаз рассудка,
Чтоб ослепить его прозорливое зренье!
В эпоху славы и величья Рима,
Незадолго пред Юлия паденьем,
Вскрывалися могилы, и по стогнам
Блуждали мертвые в покровах похоронных
И громким воплем граждан всех пугали.
На небе звезды хвост огнистый за собой
В своем течении привычном оставляли,
И дождь кровавый падал с облаков.
На солнце знаки гибелью грозили,
И влажное светило полуночи,
Властитель области Нептуна, затмевалось
Так грозно, что подумать было можно,
Что час настал для преставленья света...
И вот теперь все те же знаки снова,
Предтечи горестных событий и деяний
И провозвестники судьбы, начало
Великих бедствий, появилися опять;
Их небо и земля показывает нам,
В других странах, во времена иные,
В глазах сограждан наших и...
(Тень появляется с левой стороны.)