"Вильям Шекспир. Ромео и Джульетта (трагедия, Перевод Т.Щепкиной-Куперник)" - читать интересную книгу автораРомео Утром? Неужели Так рано? Бенволио Било девять. Ромео В самом деле? Как медленно часы тоски ползут! Скажи, отец мой только что был тут? Бенволио Да. Что ж за горе длит часы Ромео? Ромео Отсутствие того, что бы могло Их сделать краткими. Виной - любовь? Ромео Нет! Бенволио Не любовь? Ромео Да. Нелюбовь ко мне Возлюбленной. Бенволио Увы! Зачем любовь, Что так красива и нежна на вид, На деле так жестока и сурова? Ромео |
|
|