"Уильям Шекспир. Усмирение своенравной (Пер.A.H.Островского) " - читать интересную книгу автора

Петручио

Хочу ль я жить - спросите у меня.

Грумио
(в сторону)

Он женится - не то ее повесить.

Петручио

Зачем же ехал я, как не за этим?
Ужель от женских криков я оглохну?
Да не слыхал я разве львов рыканья
Иль бурею всклокоченного моря,
Когда оно, как дикий вепрь, ярится?
Иль не слыхал я на полях пальбы
Иль в тучах гром небесной канонады?
Иль не слыхал я кликав страшной битвы,
И коней ржанья, и звучанья труб?
О женском языке вы говорите?
Да он трещит слабее, чем каштаны
Когда их мызник жарит на огне.
Пугайте пугалами ребятишек.

Грумио
(в сторону)

Он ничего-то не боится.

Гремио

Чует
Душа моя, Гортензьо, что он прибыл
Для нас к добру и также для себя.

Гортензио

Я обещал, что мы ему поможем
И на себя возьмем издержки свадьбы

Гремио

И я согласен, только б он женился.

Грумио
(в сторону)

Я в том уверен больше, чем в обеде.