"Уильям Шекспир. Сонеты (Пер.Н.Гербеля) " - читать интересную книгу автора Прославленный в боях герой на склоне лет,
За проигранный бой из тысячи побед, Бывает исключен из летописей чести И теми позабыт, из-за кого лил кровь. Я ж рад, что на мою и на твою любовь Никто не посягнет в порыве злобной мести. 31 Мой друг, в твоей груди сердца те обитают, Что - думал я - в стране теней уже витают; Царят же в ней любовь с утехами ея И для меня давно погибшие друзья. Как много слез любовь коварно похитила Из глаз моих как дань погибнувшим друзьям, Тогда как ты их всех в себе самой укрыла - И вот до этих пор лежат они все там! Могила ты, где страсть живет, как под землею, Украшенная вдруг трофеями друзей, Отдавшими тебе все данное им мною - И вот принадлежит все вновь тебе, моей. Ты образами их в глазах моих светлеешь И через них теперь всего меня имеешь. 35 Довольно о своем проступке сожалеть: На розе есть шипы и грязь в ручье сребристом; И солнцу, и луне случается тускнеть; Живет же и червяк в венце цветка душистом. Все грешны на земле - и сам в том грешен я, Что поощрял твои сравнением проступки. Льщусь подкупить себя, чтоб оправдать тебя - И нахожу исход грехам моей голубки. Не будет речь моя к грехам твоим строга: Став адвокатом вновь из прежнего врага, Я строгий иск начну против себя - и скоро Меж страстию моей и ненавистью злой, Кипящими в груди, возникнет ярый бой Из-за проказ со мной хорошенького вора. 38 Не может Муза в снах и вымыслах нуждаться, |
|
|