"Люциус Шепард. Кольт полковника Резерфорда" - читать интересную книгу автора Он расправил плечи и попытался придать своему лицу выражение деловой
сосредоточенности, отчего стал похож на штангиста, готовящегося поднять рекордный вес. - Что все это может означать? - спросил он, строго глядя на Джимми сквозь прорези этой воображаемой маски, а затем вдруг расхохотался и не умолкал, пока лицо и лысина его не сделались багрово-красными. - Ну как, разве вопрос не по делу? "Работник почтовой службы, - подумал Джимми, - давно разведен, привык напиваться в одиночку. Любимый телесериал - "Копы". - Что все это может означать? - повторил мужчина и радостно затряс головой. Джимми поймал себя на том, что всерьез обдумывает ответ, причем в терминах, вряд ли способных дойти до сознания собеседника. - Честно говоря, то же самое я хотел спросить у вас, - сказал он. * * * Отоспавшись в мотеле, Рита на обратном пути заехала в супермаркет за "алка-зельцером". Она бродила вдоль стеллажей, с удовольствием вдыхая запах антисептиков, перебирая баночки с лосьонами, транзисторные приемники и наборы карандашей без намерения что-либо приобрести, но всюду норовя сунуть нос на манер кошки, обследующей незнакомое помещение. В голове лениво ворочались обрывки случайных мыслей. Под сводами плыла инструментальная обработка старой песни "Роллингов" - "Two Thousand Light Years from Home"*. Мимо дрейфовали люди с пластмассовыми корзинами для покупок. Проведя в магазине минуты две или три, Рита обнаружила, что за ней внимательно кармане. Она быстро обогнула стеллаж и притаилась за стеклянным шкафом с солнцезащитными очками. Когда парень приблизился, она шагнула ему навстречу из своего укрытия. ______________ * "В двух тысячах световых лет от дома" [англ.], песня с самого психоделического альбома Rolling Stones - "Their Satanic Majesties Request" ("Просьба их сатанинских высочеств", 1967). - Вы меня раскусили, - сказала она. - Да, я задумала ограбить и разорить к чертовой матери вашу контору. Конкретно работаю по почтовым открыткам, тетрадям в линейку и аспирину - товар самый ходовой, на черном рынке отобьется втрое. Сотрудник притворился глубоко уязвленным: - Мэм, я... - Все в порядке, я вас понимаю, - улыбнулась ему Рита. - Издали вы, наверное, приняли меня за негритянку. - Я просто делаю свою работу. - Сотрудник бросил взгляд в дальний конец зала, словно надеялся на прибытие подкреплений. - Нет вопросов. Но теперь-то, имея дело с краснокожей, вы понимаете, что я чихать хотела на эту мишуру: мне нужна огненная вода. - Она пытливо оглядела полки. - Где здесь выпивка? - У нас есть пиво, - скучным голосом сообщил сотрудник. - Будьте бдительны и впредь не путайте красное с черным, - посоветовала ему Рита. - Это разные стереотипы. |
|
|