"Люциус Шепард. Кольт полковника Резерфорда" - читать интересную книгу автораразбитого и потерянного мгновения. Эрекция топорщила его джинсы, но он
удержался от того, чтобы засунуть в них руку и перевести восставшего друга в более удобное положение. - Вы уйдете или нет? - Она снова начала плакать. Джимми хотел было ее утешить, но его руки и язык отказывались повиноваться. - О боже! Вы ведь не будете вести себя как он? - Она прижала ладони к лицу; при этом платье соскользнуло с груди, и она прикрыла ее выставленными вперед локтями. Несколько секунд Джимми соображал, кто такой этот "он", а затем произнес: - Я только шел навстречу твоим желаниям. Она испуганно взглянула на него сквозь щелку между пальцами и закрыла глаза. - Прошу вас, пожалуйста, пожалуйста... уйдите! Слова выдавливались из нее с трудом, как будто вместе с ними уходили ее последние силы. Он неловко встал с дивана, покачнулся, нашел глазами свою шляпу и сделал несколько шагов, от которых задребезжала посуда в кухонном шкафу. Взяв шляпу со стола и держа ее обеими руками на уровне груди, он сказал: "Прости". Она не ответила ни словом, ни взглядом. - Ничего, - сказал он, - ничего. Воздух на улице показался ему необычно холодным - он был одет с расчетом на более мягкий климат. Нетвердой походкой он зашагал прочь от дома, не думая о том, куда идет, и даже не пытаясь сориентироваться в темноте. Оклик заставил его остановиться и взглянуть в сторону трейлера. Из приоткрытой двери выбивался луч света толщиной с волосок. Джимми все еще очень смутно представлял себе суть происходящего. - В следующий раз, когда понадобится что-то обсудить, я предпочла бы иметь дело с Ритой, - донесся до него голос мисс Сноу. * * * Джимми отчаянно гнал фургон, не обращая внимания на дорожные знаки и слишком резко тормозя перед светофорами. Его беспокоило не столько случившееся, сколько опасение, что это может случиться вновь еще до того, как он достигнет мотеля. В пяти или шести милях от дома мисс Сноу он начал думать мыслями своих персонажей и видеть воображаемые сцены. Боясь потерять контроль над машиной, он свернул на пустую стоянку перед придорожным ресторанчиком. Заведение было закрыто на ремонт - с вывески на его крыше исчезли неоновые буквы, за темным стеклянным фасадом виднелись кабинки без столов и стульев, пыльная стойка бара и разбросанный повсюду бумажный мусор. Джимми заглушил двигатель и стал разглядывать это заброшенное здание, мысленно населяя его усталыми официантками, дальнобойщиками, который день сидящими на амфетамине, троицей малолеток с нахальными угреватыми физиономиями, царапающих что-то в книге посетителей и хихикающих над названиями блюд в меню, пока их предки пытаются завязать беседу с незнакомцем за соседним столиком в надежде хоть как-то разнообразить этот ничем не примечательный день. На сей раз ему не пришлось отыскивать вход в |
|
|