"Рона Шерон. Я выбираю тебя" - читать интересную книгу автораисцелиться.
Эшби с минуту молчал. - Ну и какой же помощи вы ждете от меня? Тон, каким был задан вопрос, вовсе не гарантировал содействия, но граф, по крайней мере, проявил интерес. - Правление нашего комитета наняло адвоката, чтобы тот составил план законопроекта, касающегося ежегодных выплат компенсаций родственникам, вдовам и детям, лишенным средств к существованию. - Когда вы говорите "правление", следует понимать, что это вы? - Леди Айрис Чилтон, миссис Софи Фэрчайлд и, вы правы, ваша покорная слуга. - Продолжайте. - Мы ищем влиятельного джентльмена, который поддержал бы наш законопроект и помог бы представить его в парламенте. Как член палаты... - Я уже давно не посещал заседаний палаты лордов и не собираюсь начинать в обозримом будущем. Следовательно... я не тот, кто вам нужен. Что-нибудь еще? - С вашим влиянием, властью и связями в военном министерстве вы могли бы помочь нам больше, чем кто бы то ни было, даже не появляясь в парламенте. - Вы ошибаетесь, Изабель, - серьезно произнес Эшби. - Я никому и ничем не могу помочь. - Может... мы могли бы помочь друг другу, - осторожно предложила Изабель. Эшби раздраженно поджал губы. - Не знал, что нуждаюсь в помощи. - Ну и чем вы мне поможете? - зло бросил Эшби. - Моя жизнь кончена. - Его взгляд скользнул по губам Изабель. А потом их глаза встретились, и она поняла, что он помнит все, что произошло возле ее дома в ту далекую ночь. Глубина взгляда Эшби напугала и взволновала Изабель. Она прерывисто вздохнула. - Однажды вы сказали мне, что считаете Уилла своим братом. Как его сестра, я была бы счастлива... - Не смейте... опекать меня! - прорычал Эшби. При этом он выглядел так, словно Изабель только что ударила его по лицу. - Я не ваш подопечный, черт возьми! Будь я сейчас тем, кем я был четыре года назад, вы давно бы уже себя скомпрометировали. Изабель вздрогнула, ошеломленная силой его гнева. - Прошу прощения, но я не... - Возвращайтесь домой, Изабель, и никогда больше здесь не появляйтесь. Монстр не заслуживает ни вашей жалости, ни ваших насмешек. - С этими словами Эшби вышел из гостиной, давая понять, что аудиенция окончена. - Разве я не приказывал, чтобы вы никого не впускали в дом? - Эшби орал так, что крысы - если бы таковые имелись в доме - наверняка в ужасе разбежались бы по щелям. Разъяренный Эшби взбежал по ступеням, еле слышно ругаясь. Черт бы побрал эту девчонку! Ну зачем она вновь ворвалась в его жизнь? Спешащий следом за хозяином Фиппс, запыхавшись, произнес: - Она угрожала мне расправой, милорд! Эшби развернулся столь резко, что дворецкий едва не скатился вниз по |
|
|