"Сергей Шхиян. Волчья сыть ("Бригадир державы" #2) " - читать интересную книгу автораи убежала. Похоже было на то, что я делаюсь в городе одиозной личностью.
Не дождавшись приглашения, я вновь громко постучал в ворота. Через минуту ко мне вышла женщина с приятным полным лицом и заспанными глазами. Она, близоруко щурясь, разглядывала незваного гостя, потом видимо поняла, кто перед ней, смутилась и поклонилась. - Вы хозяйка? - ласково, чтобы окончательно не запугать, спросили. - Вдова-с, по сапожному делу, - невнятно отрекомендовалась она, - чего изволите? - Мне нужен доктор Винер. - Нету-с, - ответила хозяйка, - с полнолунья как пропал. - Войти можно? - спросил я, без приглашения протискиваясь во двор. - Как забалагожелаете, - ответила она, отступая перед моим напором. - Только их нету-с. Как с полнолуния пропали, так и нету-с. Я уж себе все глаза выплакала, пропал наш голубчик! - сообщила она и потерла для порядка глаза. - Можно посмотреть комнаты, в которых он жил? - спросил я. Женщина растерялась, не зная как поступить. - Как можно-с, как бы чего не вышло... - Я сейчас от уездного начальника, - веско сказал я. - Мне только нужно их осмотреть. - Поглядеть, конечно, можно, за погляд денег не берут... - Почему ж не берут? Я и заплатить могу. Я вынул из кармана казакина серебряный рубль и подал хозяйке. Вид денег тут же разогнал ее сонливость, женщина разом приободрилась, как будто распушила хвост. В глазах мелькнули блеск и кокетство. После взятки знакомство пошло быстрее. Вдова по сапожному делу отвела меня в комнату, в которой жил Винер. Там ничего интересного не оказалось, обычная спальня аккуратного немца. Личных вещей в ней практически не было. Я собрался поблагодарить хозяйку и отправиться восвояси, как она предложила пойти в комнату, в которой Артур Иванович, как она называла доктора, делал ерфарунк. - Что он делал? - не понял я странное слово. - Ерфарунк, - повторила хозяйка. - Это, значит, Артур Иванович там всякие ерфарунки варил. - Die Erfahrung? - уточнил я. - Опыты? - Это нам по вдовству неведомо, только оченно там воняет. - Показывайте. - Почто хорошему человеку не показать, как Артур Иванович за постой задолжал... Я без звука выудил из кармана еще рубль, что привело добрую женщину в полный восторг. - Они в мастерской Иван Ивановича, мужа-покойника, святой жизни был человек, таких уж и не встретишь, чистое золото а не человек, - сообщила вдова истово крестясь, - свои ерфарунки варили. Мы вышли из дома и отправились в мастерскую. Ничего особенного увидеть там я не надеялся, скорее всего, некое подобие аптеки. Однако раз уж пришел, захотел поглядеть, какие опыты мог ставить такой неуч и халтурщик, как Винер. Помещение мастерской внешне походило на обыкновенный сарай, только с |
|
|