"Дмитрий Шидловский. Противостояние ("Враги" #2) " - читать интересную книгу автора

в себе как народы Центральной Азии, так и Восточной и Южной Европы.
Разумеется, те, которые не войдут в единую западноевропейскую общность. Ну,
а затем придется выбирать, идти к дальнейшему объединению с Европой или с
Америкой. Увы, но уже сейчас ситуация сложилась так, что возможный
экономический потенциал России уступает этим двум центрам мирового
притяжения. Впрочем, как я уже сказал, если это не приведет к подавлению
самобытности, прав и свобод, но даст экономический и культурный рост, я не
вижу в этом ничего плохого.
- Что же, господин Татищев, - улыбнулся Голицын, - я вижу, у вас
сложена уже целая теория, исходя из которой вы действуете. Чрезвычайно
интересно. Скажите, вы являетесь последователем или автором этой идеи?
- Увы, - развел руками Алексей, - практическая работа в политике и
бизнесе не оставляет достаточно времени для сбора научной информации и для
теоретических выкладок. Не смею приписать себе авторство... Впрочем,
познакомившись с этой теорией, я ее полностью принял и, что греха таить,
несколько развил, всходя из своего опыта и взглядов. Авторство же здесь по
праву принадлежит профессору Санкт-Петербургского университета Дмитрию
Андреевичу Санину.
- Вот как, - произнес Голицын. - Все это действительно интересно. Хотя
я и не разделяю, по большей части, ваших взглядов, должен признать, что
беседа с вами была для меня чрезвычайно познавательна. Правы вы или я,
безусловно, покажет время. Впрочем, сейчас у нас с вами есть куда более
срочная и важная задача. Нам надо отбить удар Сталина.
- Посмотрим, как будет, - проговорил Алексей, вглядываясь в морской
горизонт, - надо работать и сражаться. Если мы сделаем это с полной
отдачей, для победы нам потребуется лишь немного удачи.


***

- Посмотрим, как будет, - произнес Артем, вглядываясь в океанский
горизонт. - Ситуация очень запутанная. Сейчас там все может измениться
из-за какой-нибудь мелочи: нелепого слуха, внезапного решения какого-нибудь
мелкого политика. Настолько всё на грани, что простой командир полка может
повернуть ход войны, а значит, и послевоенные события на сто восемьдесят
градусов.
- Какая разница? - лениво спросил Генрих. - Ты же знаешь, что за
сто-двести лет там все вернется на круги своя.
- Для нас-то с тобой сто-двести лет ничего не изменят, - возразил
Артем. - А для тех, кто живет там?
- Если все сложится для них удачно, будут богато жить. Если нет,
станут мудрее, - безразлично пояснил Генрих. - И то и другое неплохо.
Друзья лежали на нагретых жарким субтропическим солнцем мраморных
скамьях, на большой террасе, расположенной на берегу лазурного океана. Две
массажистки чрезвычайно искусно разминали их обнаженные загорелые,
мускулистые тела. Чуть поодаль стоял мраморный стол, на котором их ждало
несколько ваз с самыми разнообразными экзотическими фруктами и кувшины с
соками, нектарами и лучшим вином из запасов Артема.
- Послушай, - произнес Генрих после минутной паузы, - твои крестники
уже разошлись вовсю. Устраивают судьбы мира, словно в собственной гостиной