"Сломанная корона" - читать интересную книгу автора (Астахов Андрей Львович)

Глава шестая. Джармен Крейг

Хочешь настоящей любви? Зайди в мой блог…

Перед самым восходом я вернулся в «Добрый приют» и сразу отправился на конюшню. Конюх, еще не протрезвевший со вчерашнего вечера, начал со мной заигрывать и порывался мне помочь, но я сунул ему пару монет, и парень исчез с глаз долой. Ариа, естественно, приняла меня за Марику и попробовала показать характер, но я быстро описал моей лошадке ситуацию. Надо было видеть выражение ее глаз в те минуты! То, что со мной случилось, вызвало шок даже у лошади. Впрочем, Ариа оказалась умницей, и все, что она себе позволила – это тихое недовольное ржание, в котором я разобрал слово «извращенец». Еще через четверть часа я покинул Лоэле и поехал на юго-восток. Мой путь лежал туда, где сходились границы Авернуа, Рокара и Империи, и где, согласно карте, находилась зловещая Далканда. Однако перед тем, как отправиться на поиски топаза из короны, я решил все же заехать в Орморк и попытаться ангажировать Тогу на совместную поездку в Далканду.

Два дня я провел в маленькой гостинице на дороге из Лоэле в Фиран. Ел, спал, набирался сил и привыкал к своему новому телу. Я никак не мог привыкнуть к тому, что я женщина, пусть даже и такая эффектная. Это меня пугало, честно признаюсь. Было во всем этом что-то противоестественное. Мне казалось, что окружающие меня люди видят мое истинное «я», хотя я понимал, что все эти страхи лишь плод моего воображения. Парни из соседней деревни, посещавшие бар гостиницы по вечерам, увидев меня, начинали улыбаться и строить глазки, хозяйка заведения, полная улыбчивая женщина-лансанка, сразу прониклась ко мне самой горячей симпатией и называла меня не иначе, как «милочка» и «цветочек». Похоже, даже мои клыки и вертикальные зрачки нисколько ее не пугали. Чтобы привыкнуть к своему новому облику, я попросил у хозяйки зеркало, и мой каприз был немедленно исполнен. Я провел перед зеркалом довольно много времени, разглядывая себя, и это параноидальное самоизучение вызывало самые ехидные шуточки Марики.

– Осташов, ты эротоман и фетишист! – заявила она мне. – Я знаю, почему ты это делаешь. Это тебя возбуждает.

– Марика, а как бы ты себя повела, если бы тебя вселили в мужское тело? Вот бы посмотреть.

– Милый, если бы я из красавицы девушки превратилась в кривоногое волосатое и дурно пахнущее существо с волосами на подбородке и грубым голосом, я бы сошла с ума от горя.

– Странно, многие женщины жалеют, что не родились мужчинами.

– Да что ты говоришь! Наверное, ты имеешь в виду тех дурнушек, которые были обделены мужским вниманием? Я не из них, так что я вполне счастлива от того, что я женщина.

– Наверное, и мне придется считать себя счастливым.

– Осташов, ты неблагодарный поросенок. Подумай сам – кто еще может похвастать тем, что побывал и мужчиной, и женщиной? Жизнь дала тебе уникальный шанс, а ты…

– Ну, не скромничай, дорогая, у тебя тоже есть возможность чувствовать в себе мужчину не временами, а постоянно.

– Ненавижу, когда ты говоришь пошлости.

– Я правду говорю. И еще, я никак не могу разобраться, кто я – мужчина или женщина.

– Да? – Марика засмеялась. – Тогда сними рубашку и посмотри еще раз внимательно.

– Ненавижу, когда ты говоришь пошлости.

– Мы друг друга стоим, любимый. Кстати, у меня сошел лак с ногтей. Не пора ли нам заняться маникюром?

– А я вот думаю, не постричься ли мне, – сказал я, убирая с лица упавшие волосы. – Длинные волосы – это, конечно, очень красиво, но ужасно неудобно.

– Ты мне сам говорил в постели, что у меня чудесная шевелюра, и тебе очень нравится зарываться в нее лицом. – Марика помолчала. – А теперь ты хочешь нас изуродовать. Все мужчины жуткие эгоисты и лицемеры.

– А все женщины страдают нарциссизмом.

– Неправильный вывод, дорогой. Не все, только такие красивые, как я. Где наш лак для ногтей?

Я пожал плечами. Не умею я спорить с женщинами, вот хоть ты тресни. И еще, в глубине души я понимал, что Марика права. Уж если я оказался в такой нелепой ситуации, то надо поступать по старому как мир правилу – расслабиться и получить удовольствие. Женщинам надо уступать. Тем более, что ногти у меня действительно облезли.


* * *

Ясным субботним утром я выехал из гостиницы и направился в Орморк. Здесь многое изменилось – вход в периметр уже не охранялся, над воротами остался только один флаг, имперский. Я въехал внутрь периметра, спешился, привязал Арию к коновязи и пошел искать Тогу.

Палаточный городок был почти пуст. Возле одной из палаток я заметил молодого мага, дававшего указания двум людомедам. На мой вопрос, где мне искать Тогу, маг махнул в рукой в сторону небольшого сборного домика в центре лагеря – прежде этого домика тут не было. Я наградил мага голливудской улыбкой и направился к домику. На душе стало как-то хорошо: Тога здесь, очень скоро я с ним увижусь и…

И черт его знает, как Тога отреагирует на мой новый имидж.

Я поднялся на крыльцо, дернул за ручку двери, но она была заперта. На мгновение мне почудился за дверью какой-то шум, а потом стало тихо. Я постучался, прислушался, но не услышал ничего. Подождав с полминуты, я постучался еще раз. За дверью раздались шаги, лязгнул засов, и я увидел моего казанского друга. Вид у него был слегка заспанный и недовольный. В первое мгновение он меня не узнал, а потом радостно улыбнулся.

– Марика? – спросил он, сделав шаг назад. – Ты? Вот те на!

– Не ожидал? – Я игриво помахал Тоге рукой, шагнул в прихожую. – Ты один?

– Дорогой, кто там? – раздался из комнаты томный женский голос.

Я застыл на месте. Тога смущенно опустил глаза. В дверях появилась Саффрон Ле Ло. Она была в очень сексуальном белом шелковом халатике, и весь ее облик говорил о том, что ночь она провела бурно и содержательно. Мне все стало ясно. Ай да Тога, ай да тихоня!

– Это Марика, – представил меня Тога.

– Проминж? – Глаза Саффрон подернулись льдистым холодом. – С каких это пор проминжи не соблюдают субординацию?

– Простите, миледи, – сказал я, с трудом пересиливая смех, – но у меня к мастеру Тоге срочное дело. Я бы хотела с ним переговорить, и если можно наедине.

– Тайны – от меня? – Температура взгляда Саффрон упала до абсолютного нуля. – Ты многое себе позволяешь, вампироморф.

– Саффрон, дело в том, что Марика близкая подруга моего лучшего друга, мессира Алекто, – заговорил Тога. Он начал волноваться, и его речь сразу стала неразборчивой. – Наверное, есть новости от него.

– Того самого Алекто? – Саффрон смерила меня оценивающим взглядом, в котором явно читалось: «Хочешь сказать, что ты, проминж, смогла заинтересовать парня, которого не могла заинтересовать я? Хм, очень интересно!» – Хорошо. Я пойду, приму душ. Надеюсь, к моему приходу вы решите все вопросы.

– А где Леха? – спросил Тога, едва Саффрон оставила нас. – И как тебе самой удалось…

– Может, выйдем на воздух? – предложил я. – Мне очень многое тебе надо сказать. А твоя… а Саффрон может вернуться.

– Хорошо.

Мы вышли на улицу, и Тога тут же уставился на меня с тревожным ожиданием.

– Слушай, Мейсон, – начал я, – ты только не падай в обморок, но дело в том, что я и есть Леха.

– Так, – сказал Тога после долгой паузы. – Теперь поподробнее.

Я начал рассказывать. Поскольку я попытался изложить во всех подробностях все, что случилось со мной с того момента, как я отправился в Корман-Эш и встретился там с Эрдалем и до событий в архиве Корунны, рассказ у меня получился длинный, сбивчивый и излишне перегруженный деталями. Тога выслушал меня молча, время от времени почесывая затылок. Взгляд у него был сосредоточенный, внимательный, понимающий и сочувствующий – именно такой взгляд бывает у психиатра, когда он выслушивает бред своих пациентов.

– Любопытно, – сказал он, выслушав меня. – И где же Лехина… где твоя голова?

– Она у Мастера. Мне надо ее получить, иначе тело не смогут восстановить, и я… вобщем, ты мне веришь?

– В том, что ты рассказала… рассказал, нет неувязок, и я думаю, что все это правда. Но мне надо немного прийти в себя.

– Тога, это правда я, – я положил ладонь себе на сердце. – Хочешь, расскажу, как мы попали в Зонненштадт, как ты пароли ломал, как потом с Алиной встретились. Про поселок апокалитов, про Могильный лес, про Димона и его программу могу рассказать. Как бункер нахттотеров штурмом брали.

– Верю я тебе, – Тога посмотрел на меня, и в его взгляде смешались радость и ужас. – Но почему в Марику?

– Так получилось. Других вариантов не было.

– А чем он, собственно, недоволен? – холодным тоном осведомилась Марика.

– Да, действительно необычно, – сказал Тога и снова почесал затылок. – Даже не знаю, как себя вести. Но молодец, что приехал. Я как раз новый проект задумал. Хотим на пару с Саффрон попробовать открыть портал с использованием эльфийских магических технологий. Должно получиться что-то интересное.

– А ты, я гляжу, времени не теряешь, – шепнул я. – Что-то серьезное?

– У тебя учусь, – сказал Тога. – Как-то все так получилось…Она вообще-то неплохая, только властная. Любит, чтобы все крутилось вокруг нее.

– Так, теперь мне понятно, почему ты не торопился возвращаться в Лоэле, – сказал я.

– Скоро раскопки в Орморке окончательно заморозят, и я буду свободен.

– А как же Саффрон?

– Она уговаривает меня ехать с ней в Бевелон, но я… – Тога замялся, – я еще ничего не решил.

– Извини, это, конечно, не мое дело, но, по-моему, Саффрон старше тебя лет эдак на пятнадцать.

– Разве это важно? – ответил Тога с самым простодушным выражением лица. – И потом, мне всегда нравились женщины в возрасте.

– Понятно, – я тряхнул головой, поправил упавший на лицо локон.– Ты меня прости, конечно, но не могу я с тобой тут остаться. Нужно поскорее решить проблему с Мастером, будь он проклят. Так что не до эльфийских порталов мне сейчас.

– Понимаю. И ты хочешь, чтобы я поехал с тобой?

– Была такая тема. Теперь я понимаю, что тебе не до меня.

– Вообще-то я свободный человек. Могу отправиться с тобой в Далканду хоть сейчас.

– Он не поедет, – сказала Марика. – Он влюблен в эту старую козу, разве не видишь?

– Конечно, Саффрон будет очень недовольна, – продолжал Тога, – я ведь обещал ей помочь с порталом, но…

– Нет! – вздохнул я. – Ты прав, тебе не стоит со мной ехать. Лучше давай так договоримся. Саффрон наверняка располагает информацией о древних магических артефактах алдеров. Разузнай для меня что-нибудь о бриллианте Меар из короны Амендора. Это очень важно. Сделаешь, стопудово мне поможешь.

– Бриллиант Меар, корона Амендора, – повторил Тога. – А как же ты?

– Я справлюсь. Вернее, я хотел сказать, мы с Марикой справимся.

– Умничка мой! – шепнула мне Марика.

– Как я понимаю, мое возвращение домой зависит от твоего успеха или твоей неудачи, – сказал Тога. – Ладно, я попробую что-нибудь сделать. Но ты все-таки подумай, может мне стоит…

– Проехали, старичок. Вообще-то я изначально хотел, чтобы ты составил мне компанию. Но дело слишком хлопотное, и я…

– Теперь я вижу, что это точно ты, Леха, – произнес Тога со странным удовлетворением. – Все как тогда, в городке апокалитов. Помнишь, что случилось, когда ты в одиночку сунулся к нахтоттерам? Выводов ты из этого так и не сделал. Опять лезешь на рожон?

– На этот раз все не так опасно, – наврал я. – Мне просто надо обшарить древние руины и попытаться найти топаз. Шансов на успех немного, но я буду стараться. Как только топаз будет у меня, сразу найду тебя.

– Я останусь в Орморке еще неделю или полторы, – сказал Тога. – А потом Саффрон собирается заехать в Саграмор, к герцогу Альбано, чтобы дать мастер-класс местным магам. Чувствую я, настоящая катавасия намечается. Имперцы очень решительно настроены. Тут все чаще о войне говорят.

– О ней все говорят. – Я помолчал. – Ладно, мне пора. Пожалуйста, узнай насчет бриллианта. Соберем камушки, и все закончится.

– С Хатчем встречался? – спросил Тога.

– Нет. Он по-прежнему тусуется с группой Шагирры, и я его не застал в Лоэле. Хотелось бы конечно с ним поболтать, да и вообще, нас что-то раскидало в разные стороны, и мы все никак не соберемся вместе, хотя бы для того, чтобы выпить и поболтать.

Тога неопределенно развел руками. И в этот момент в дверях показалась Саффрон.

– Ты мне нужен, – сказала она моему другу, даже не взглянув на меня. – Пора заняться работой.

– Я удаляюсь, миледи, – я поклонился магичке и послал Тоге воздушный поцелуй. – До встречи, маэстро. Я передам от вас привет моему господину Алекто.

Наверное, я сделал ошибку, что не уговорил Тогу поехать со мной. Вдвоем было бы веселее, да и предприятие я затеял весьма и весьма опасное. Стоит ли рисковать жизнью друга, даже если сам друг не против рискнуть? В конце концов, Салданах поручил это дело мне, и я взялся за него только потому, что не хотел жениться на Меаль и…

Мать твою тру-ля-ля, а я ведь сейчас по-любому не смогу жениться на Меаль! Я ведь теперь – ха-ха-ха! – девушка. И смех, и грех, и сплошное недоразумение. Вот ведь как все обернулось. То, что случилось со мной в Красном доме, отрезало мне все пути назад. Если я пролечу с короной, и камни так и не будут найдены, я опять-таки не смогу повлиять на события, и застряну в этом мире навсегда – и в теле Марики. Даже если скотина Артур добьется своего, обставит Риската, завладеет эльфийской куклой, снимет с нее чары и станет правителем этого мира, вряд ли он соизволит вернуть мне мою голову.

– И это значит, что отступать некуда, – подытожила Марика мою мысль. – Надо найти камни, чтобы ты снова мог стать самим собой.

– Понимаю, – буркнул я, – тебе надоело, что я сижу в твоем теле, так?

– Не говори глупостей, зайка. Просто я хочу, чтобы ты вернулся в свое тело, ведь тогда мы сможем заниматься любовью. Я в этом очень сильно заинтересована.

– Резонно, – сказал я. – Будем искать камни, хотя бы ради этого.

Покинув Орморк, я отправился на север, через Лугодол, похожий на бескрайнее зеленое море, островками в котором были кленовые, березовые и буковые рощицы. Ориентироваться тут было трудно, однако я ехал так, чтобы солнце все время было за моей спиной, и не ошибся – мне удалось найти правильное направление. К вечеру я добрался до холмистой возвышенности, которая на моей карте была обозначена, как Грудь Девственницы, и находилась в пятидесяти лигах севернее Орморка. Здесь проходила старая дорога, построенная еще эльфами во времена Шестицарствия и ведущая на северо-восток. Если я буду ехать по ней, то сэкономлю время и дня через три-четыре, окажусь у Тигрового Хребта, в отрогах которого когда-то находилась Далканда.

Между тем наступили сумерки. Я проехал еще немного и нашел неплохое место для ночлега в низине между холмами. Развел костер (сухого дерева поблизости оказалось предостаточно), расседлал и стреножил Арию и начал готовить ужин. Поскольку еды я набрал на двоих, можно было не экономить. Однако спокойно съесть приготовленный шашлык мне не удалось – едва я пристроил нарезанную порционными кусочками свинину над углями для жарки, Ариа вдруг беспокойно зафыркала. Пару секунд спустя в холмах раздался протяжный многоголосый вой, и очень скоро появились волки, видимо, привлеченные запахом мяса.

– Луговые волки, – уверенно сказала Марика. – Не думаю, что они опасны. Никогда не слышала, что они нападают на людей.

– Никогда не говори «никогда», – ответил я. – Терпеть не могу собак, волков и вообще всех представителей этого семейства.

– Осташов, они тебя тоже не очень любят. Не беспокойся, в случае чего мы отобьемся.

Волки появились, когда стало совсем темно. Это были довольно крупные звери – темные, почти черной масти, и с длинными гривами на шеях. А еще их было много, десятка два, если не больше. Проклиная надоедливых тварей, я сгреб палкой часть углей в стороны и развел еще один, большой костер, чтобы отпугнуть хищников. Волки между тем вели себя довольно спокойно – лишь ходили кругами в отдалении, время от времени переговариваясь негромким рычанием и странным, почти собачьим тявканьем, и светили в темноте зелеными огоньками глаз. Их соседство меня тревожило, но Марику они, похоже, совсем не заботили.

Мясо пропеклось, и я принялся за еду, посматривая на собравшихся вокруг моей стоянки зверей. Может, стоит с ними поделиться, чтобы оставили в покое? Уж больно внимательно они следят за каждый куском, который я отправляю в рот…

– Глупая идея, – сказала Марика. – Ешь и не обращай на них внимания.

– Какие мы храбрые! – пробормотал я.

– Хочешь, проведем эксперимент? Попробуй к ним подойти.

– Зачем?

– Попробуй, кое-что поймешь.

Прожевав очередной кусок, я поднялся на ноги и шагнул из круга света от костра в темноту, навстречу зверям. Волки повели себя очень странно – с тихим испуганным рычанием разбежались в разные стороны, а потом опять сбились вдалеке в кучу и уставились на меня настороженными взглядами. И тут до меня дошло: звери боятся меня не меньше, а может и больше, чем я их. Они почувствовали сверхъестественную природу Марики.

– Теперь понял? – сказала моя женская половина. – Так что ешь спокойно и не заморачивайся по пустякам.

Признаться, я почти успокоился и сел доедать ужин. Ариа тоже больше не беспокоилась. Волки еще немного покрутились вокруг стоянки, а потом им это занятие надоело, и вся стая, выстроившись гуськом, побежала к холмам. Это было хорошо – после ужина меня начало сильно морить, и я очень хотел отдохнуть.

– Можешь спать спокойно, – заверила меня Марика. – Я покараулю.

– Буди меня сразу, милый будильничек, – сказал я, растягиваясь на кошме. – А захочешь спать, растолкай меня, сделай милость.

– Не захочу. Ночь мое время. – Голос Марики зазвучал очень эротично. – И почему ты позволил себя убить этим кретинам? Представляешь, как бы мы с тобой сейчас проводили время под звездным небом!

– Марика, помолчи, не трави душу. Лучше пожелай мне спокойной ночи.

– Спокойной ночи, милый.

– Марика!

– Что, зайка?

– Знаешь, а я благодарен Мастеру, что он тебя ко мне приставил. – Я зевнул. – И поэтому я убью его быстро.


* * *

Я заснул, но сон мой оказался очень недолгим.

Меня разбудил шум. Дьявольский шум, надо сказать. Где-то совсем неподалеку творился настоящий содом. Эдакий гремучий микс из диких человеческих воплей, лошадиного ржания и свирепого лая. Недалеко от меня металась и беспокойно фыркала Ариа. Выхватив катану, я замер, пытаясь сообразить, откуда идут эти звуки.

– Это с дороги, – сказала Марика. – Что ты собрался делать?

– Ничего, – ответил я. Моя паника немного улеглась, и я стал лучше соображать. – Что это?

– Не знаю.

Странный концерт между тем продолжался, и мне показалось, что звуки стали ближе. Я всматривался в темноту, пытаясь разглядеть, что происходит, но ничего не мог увидеть – дорогу закрывали от меня деревья, густо растущие у подножия холма. Я мог только представить, что там творится. Похоже, волки, которые накануне приходили ко мне в гости, нашли-таки добычу.

– Проклятые твари! – пробормотал я и начал бросать хворост в догорающий костер.

Снова душераздирающе заржала лошадь, потом раздался громкий скулеж, будто кто-то хорошенько так ударил собаку – и снова яростный человеческий крик. Мне показалось, что человек крикнул «Получи!». Рычание снова заглушило голоса, но пару секунд спустя я вновь услышал вопль человека и визг раненного волка. А потом внезапно стало тихо. Некоторое время я стоял и прислушивался, но теперь мог слышать только шум ветра в листве и фырканье Арии.

– Все, кончено, – сказал я и почувствовал холод на коже. – Сожрали.

– Не переживай, дорогой. Ты бы не смог им помочь.

– Спасибо, утешила. А ты говорила, что они не опасны.

– Для нас нет. Но кому-то очень не повезло…

Я хотел ответить, но тут заметил какое-то движение за деревьями. Вроде как темный силуэт показался в просвете в кустарнике и снова исчез.

– А вот и гости! – сказал я и вытащил из костра горящую ветку.

Я ждал визита волков, но ошибся. Мгновение спустя я увидел появившегося из-за деревьев человека. Точнее, двух людей – один из них был ранен, и второй тащил его, взвалив на плечи. По всей видимости, они увидели мой костер и решили, что здесь могут рассчитывать на помощь.

– Эй, сюда! – закричал я, помахав головней. – Ко мне!

Человек с раненым на плечах сделал несколько шагов и остановился.

– Порази меня молния! – воскликнул он.

В следующее мгновение он сделал то, чего я никак не ожидал – скинул раненого на траву, бросился ко мне, вцепился пальцами мне в плечи и, очумело таращась на меня, выдохнул:

– Ты?

– Джармен Крейг! – простонала Марика.

– Джармен Крейг? – спросил я, обращаясь к Марике.

– Боги, ты меня узнала! – сказал пришелец и вдруг опустился передо мной на колени. – Марика, моя Марика! Моя любимая, я даже не мог себе вообразить…

Я попятился от него к костру, но парень продолжал стоять на коленях и лучезарно улыбался, протягивая ко мне руки. А потом, не изменив кретинически-блаженного выражения лица, парень ни с того ни с сего запел песню следующего содержания:


Ночь мой и день, Ты там, где тень, Я рядом с тобою Пройду до конца. Волос водопад Я вспомню, твой взгляд, И голос любви, Что полнит сердца. Ночь мой и день, В час светляков, Нашу любовь Я воспою. Милая, здесь Твой паладин, Он повторяет: «Люблю, люблю…»

– Марика, – спросил я шепотом, глядя на застывшую фигуру с протянутыми ко мне руками, – что происходит?

– Это Джармен Крейг, – всхлипнула вампирша.

– Я уже понял, что это не Джонни Депп. Кто он такой?

– Я не видела его больше двух лет. Это… это мой бывший парень.

– Бывший парень?

– Да. Когда я училась в Корунне…

– Та-а-ак, – протянул я. – Можешь не продолжать.

– Марика! – тараща на меня восхищенные обожающие глаза, воскликнул Крейг. – Как ты здесь оказалась?

Я молчал. Крейг продолжал стоять на коленях и пожирать меня глазами. Марика совсем раскисла, и это было вовсе невероятно.

– Марика, я так счастлив! – Крейг поднял руки к повисшей у нас над головой полной луне. – Благослови небо волков, что напали на нас. Эти волки… это была судьба. Да-да, судьба! Я нашел тебя, радость моя, родная моя, мой светлячок, моя сахарная, моя зубастенькая! Боги, как я без тебя страдал все это время!

– И что мне теперь делать? – шепнул я.

– Не знаю, – Марика была в полной растерянности. – Клянусь, милый, я больше не люблю его. Я тебя люблю.

– Марика! – Крейг все же поднялся с колен и теперь шел ко мне, раскрыв объятия. – Прости, я, наверное, напугал тебя. Но если бы ты знала, если бы ты знала…

– Стоп! – Я уперся ладонью ему в грудь. – Давай обойдемся без нежностей. Что ты здесь делаешь?

– Мы с Роклингом, – Крейг показал на раненого, – ехали в Фиран из Бельруа. Роклинг очень торопился. Дело в том, что его дядюшка скоропостижно скончался, и надо было успеть на похороны. Я отговаривал его ехать ночью, но он… ты что тут делаешь?

– Ты отговаривал его ехать, и что?

– Ничего. Он торопился, и мы поехали ночью. А тут эти волки, чтоб им… Нет, я не могу поверить своим глазам! Ты стала еще прекраснее, любимая!

– Волки напали на вас?

– Ну да. Сожрали моего коня и кобылу Роклинга, а его самого искусали, беднягу. Хорошо еще, что мне удалось выпустить потроха из их вожака, и стая разбежалась. А потом я увидел костер и… Марика, – тут Крейг окинул меня обожающим взглядом, – ты вспоминала обо мне?

– Я не простила тебя, Джармен Крейг, – ляпнул я, разозленный всхлипываниями Марики.

– Ты права, я был глупым молодым индюком. Нет, я был негодяем, Марика. Тогда, в Лоэле, я просто не понимал, как же сильно я тебя люблю. Я думал, это всего лишь мимолетное увлечение.

– Мимолетное увлечение? – Я недобро улыбнулся. – Поматросил и бросил, так?

– Нет-нет, я тебя не бросил! – Крейг замахал руками, глаза его округлились. – Как ты могла такое подумать! Я был вынужден уехать из Лоэле по семейным делам и задержался в Лансане дольше, чем планировал, а когда приехал, мне сказали, что тебя забрали из Корунны маги Магисториума. Я искал тебя. Все это время я искал тебя, клянусь Бессмертными! Я страдал, я так страдал…

– О-о-о! – простонала Марика.

– Хорошо, и чего ты хочешь? – спросил я, чувствуя бешеную ревность. – Чтобы я кинулась тебе на шею и сказала: «Ах, дорогой, наконец-то мы встретились?» Джармен, все кончено. Я больше не люблю тебя.

– О-о-о! – повторила Марика.

– Не надо так на меня смотреть, – добавил я, наслаждаясь растерянностью парня. – Я не любила тебя. Я просто флиртовала. Мне нравилось тебя разводить. Ты был такой забавный…

– О, не говори так! – ужаснулся Джармен. – Хочешь сказать, что наша любовь… твоя любовь была только притворством? Нет, не верю! Ты была так восхитительно искренней, такой непосредственной. Помнишь ту ночь, в общежитии? Как ты страстно вздыхала, когда я ласкал тебя, как тебе нравилось, когда я снимал с тебя корсет и…

– Ни слова больше! – Я чувствовал, что сейчас взорвусь от ярости и ревности. Я достаточно хорошо разглядел Крейга. Видный был парень, смазливый, как раз из тех, в которых девушки влюбляются пачками и насмерть. Мужественное правильное лицо с квадратным подбородком, большие серые глаза с неожиданно длинными ресницами, курчавые русые волосы буйной шапкой. Рослый, мускулистый, поджарый, одет по-военному, в черную клепаную кожу, на поясе два коротких меча-гладия с черенами, отделанными серебром и перламутром. Настоящий мачо, чтоб его. Вот, значит, какой скелетец прятался в шкафу у Марики… – Довольно, я не хочу ничего слышать.

– Прости! – Крейг опустил глаза. – Я виноват перед тобой, Марика. Но я по-прежнему безумно тебя люблю. Я обожаю тебя. Боги сжалились надо мной, я нашел тебя после долгой разлуки. Позволь мне загладить мою вину, не гони меня.

– Ты забыл о своем друге. Ему нужна помощь.

– Да, милая. Ты права.

Раненый был в сознании, но выглядел ужасно – вся его одежда была разорвана и пропиталась кровью. Руки и ноги были покрыты рваными ранами. Все, что я мог сделать для бедняги, так это с помощью Крейга раздеть его и промыть раны крепкой водкой и водой и наложить повязки. Роклинг так обессилел от потери крови, что временами терял сознание, а потом и вовсе лишился чувств.

– До утра он не доживет, – сказал я. – Напрасно старались.

– Тут недалеко есть деревня, – сказал Крейг. – Мили три, не больше. Там должен быть лекарь.

– Тогда надо ехать немедленно.

– Как скажешь, – вздохнул парень.

– Побудь с ним, а я пойду, оседлаю лошадь.

Крейг согласно закивал, и я получил возможность несколько минут побыть наедине с Марикой.

– Что будем делать, радость моя? – спросил я самым замогильным тоном.

– Лешенька, я не знаю! Ветер Инферно, такого я даже представить себе не могла. Не злись, милый, я тебя очень прошу!

– Я не злюсь. Просто все очень неожиданно. Почему ты не рассказала обо всем раньше?

– Разве это было так важно?

– В самом деле, – я скрипнул зубами. – Но этот малый теперь от меня не отстанет. Ты видела его лицо? Он от радости рассудком повредился, готов поспорить. У него явный синдром Ромео. И чем ты его так околодовала, сладкая?

– Ничем, – с Марики сошел весь гонор. – Я и не предполагала, что он так в меня влюблен. Это было всего лишь любопытство. Я была молоденькой и страшно романтичной, а он… Все девушки в Корунне были от него без ума. Он был нарасхват, и мне захотелось отбить его у прочих девиц. С моей стороны это был эксперимент с новыми ощущениями.

– Новые ощущения – это секс, так?

– Ты что, ревнуешь? Я тебя прошу, зайка, не веди себя глупо. Что было, то было. Крейг меня больше ни с какой стороны не волнует.

– Однако ты волнуешь его, и очень сильно. А мне его ухаживания совсем не улыбаются. Только его любви мне сейчас для полного комплекта не хватало.

– Отшей его. Не давай ему никакой надежды.

– Ладно, посмотрим, – буркнул я и начал седлать Арию. Обожающий взгляд Джармена Крейга буравил мне спину лазерным лучом. Он буквально раздевал меня глазами.

– Марика! – позвал он.

– Чего тебе?

– Можно я спрошу тебя? Только один вопрос.

– Ну?

– Как ты жила после того, как мы расстались?

– Хорошо жила, – я затянул подпругу, поправил стремена и обернулся. – Весело и интересно. Ты это хотел слышать?

– Ты меня… вспоминала?

– Джармен, что было, то было, – сказал я, глядя парню прямо в глаза. – Когда-то мы действительно были близки. Но все ушло, понимаешь? У меня есть другой мужчина, и я его очень люблю. Твое время прошло. Извини, если я тебя обидела.

– Обидела? – Крейг широко улыбнулся. – Нет, любимая, я ведь все понимаю. Но все можно вернуть. Я теперь всегда буду с тобой, до самой смерти, а попросишь умереть за тебя – умру, не раздумывая. Только сейчас я понял, как же я безумно тебя люблю. И мне все равно, что у тебя кто-то есть. Я никому тебя не отдам, драться за тебя со всем миром буду, и докажу, что мы с тобой созданы друг для друга. Вот увидишь, я…

– Помоги мне посадить Роклинга в седло, – перебил я, понимая, что испытывает Марика, слушая эти совершенно несвоевременные излияния чувств. – У нас нет времени на сантименты. Потом поговорим.


* * *

Деревня называлась Ведьмин Бор – два десятка домов, расположенных близ дороги и окруженных полями и огородами. Мы добрались туда еще до рассвета. Деревенские псы встретили нас злобным лаем, но, к счастью, обошлось без нападений. Мы довольно быстро нашли местную корчму, хозяин которой, здоровенный нетрезвый мужик, встретил нас на пороге заведения без всяких восторгов.

– Лекарь? – спросил он, почесывая подбородок, заросший сивой щетиной. – Повезло вам, живет у нас знахарь-травник. А деньги у вас есть?

– Есть деньги, – сказал я. – Зови лекаря, надо помочь раненому.

– Коли в моей корчме хотите остановиться, денежки вперед, – заявил корчмарь.

– Сколько?

– По двадцать соверенов с человека и пятьдесят за коня.

– Хорошо, – сказал я и сделал Крейгу знак внести раненого в дом, а потом отсчитал деньги и вручил их корчмарю. Хозяин сунул монеты в поясной кошель и внезапно пронзительно засвистел, подняв по деревне новую волну собачьего лая. Я не совсем понял, для чего он это делает, а потом увидел, как с сеновала во дворе корчмы сполз какой-то потрепанный чел с помятой рожей синяка и мутными глазами.

– Сходи за Ренаном, – велел синяку хозяин. – И лошадь пристрой.

Ни слова не говоря, новый персонаж взял Арию под уздцы и куда-то увел. Я вошел в корчму – здесь было темно, чадно и грязно, противно пахло прогорклым жиром, пролитым пивом и мокрыми тряпками. Джармен тем временем уложил стонущего Роклинга на лавку, подложив ему под голову свернутый мешок. Хозяин, не обращая на нас никакого внимания, прошел за стойку, налил себе вина и принялся медленно пить, смакуя каждый глоток.

– Дай воды, – велел я. – Вода у тебя есть?

– Пять соверенов галлон, – сказал хозяин.

– Твоя воля, – ответил я, подавив желание набить морду проклятому рвачу. – И вина дай хорошего. Хорошее вино у тебя есть?

– Все есть, красотка, только денежки плати, – осклабился корчмарь. В это мгновение он живо так напомнил мне покойного Жиля Кацбалгера. – Что для такой богачки, как ты, десяток соверенов заплатить?

– С чего ты взял, что я богачка?

– Лошадка у тебя больно ладная, костюмчик дорогой, оружие отличное, да еще и лакей с тобой путешествует, – и хозяин кивнул на Крейга.

– Он мне не лакей. На дороге встретились.

-Такие птички, как ты, в наши места редко залетают. Куда путь держишь, если не секрет?

– В Далканду. Знаешь такое место?

– Во даже как? – Корчмарь с интересом посмотрел на меня, потом поставил на стойку оловянный кубок, наполнил вином и легонько подтолкнул мне. – Смерти ищешь, красавица?

– С чего ты взял?

– Давненько мне не приходилось видеть ненормальных, желающих попасть в те края. Одно время были такие. Про Грига-Заику слыхала?

– Не имела чести, – я попробовал вино. Обычная крепленая бурда-самоделка, явно не марочный «Сабарек».

– Он из наших, из местных то есть, – начал хозяин. – Рисковый был мужик, боевой, оружие не за-ради пустого форсу носил. В Ланси, в нашем селе, то есть, его все уважали за отвагу и силу. Так вот, когда Григ служил в саграморской армии, услышал он от кого-то про великие сокровища, что якобы в Далканде в древние времена были спрятаны. Ну и загорелся их найти. Прям как с ума спятил. Сколотил ватагу из пяти человек, отправились они чертовы денежки искать – и как сгинули. А полгода спустя Григ объявился. – Хозяин сделал выразительную паузу. – Уж не знаю, что там с ним случилось, в Далканде этой, да только стал наш Григ ходячим мертвецом. Пришел в деревню и начал бросаться на всех. Тут мы собрались всем миром, вооружились и забили его косами да топорами. Били его нещадно, все кости переломали, кишки выпустили наружу, а он все шипел да зенками мертвыми ворочал. А потом спалили мы его на костре. Как тебе история?

– Меня этим не испугаешь, – я отодвинул кубок и посмотрел на хозяина. – Знаю, куда еду и с чем могу там встретиться.

– Ишь ты! – Хозяин покачал головой. – Ну, извини. Мое дело предупредить.

– Как мне быстрее добраться до Далканды?

– Езжай на северо-запад по дороге, потом прямо на север, в сторону гор. Там и найдешь, что ищешь.

– Вот это другой разговор.

Роклинг тем временем снова потерял сознание. Крейг сидел рядом с другом, держа его за руку. Я заметил, что парень неотрывно смотрит на меня, и глаза его лихорадочно блестят. Меня это начало нервировать. А потом Джармен внезапно запел. Песня была на сидуэне, я ее прежде не слышал, однако тихий стон Марики дал мне понять, что эта песня ей хороша знакома:


Wie dann a fien See Roe Steal, Aett Nie Tu, Larien a Mien. Wennair ye Carm la Spae teall, Ye liett amier Tien. Muir See Pair ruint ar Duitte, Muir Se`Toellen aglien, Mar Amiere ferrah Ein Nuit, Vien liett amier Tien. Allair a varn no`ma en Fait Aess con va, maen Asyenn. Wennair ye Viss la syr`attete, Vien liett amier Tien

Мотив песенки чем-то смахивал на знаменитую «Greensleeves», и я не мог не признать, что голос у красавчика совсем неплохой. Наверняка Крейг не раз и не два пел эту милую старинную эльфийскую песенку дамам, и я даже не сомневался, что от его умелого пения их сердца таяли быстро и бурно, открывая паршивцу быстрый доступ к остальным частям тела. И Марике он тоже ее пел, сто пудов. Музыкальная натура, как же. Теперь эти душещипательные строки должны были тронуть остывшее сердечко любимой. То бишь, мое сердце:


В саду средь роз, блаженный сон Тебе и мне дарован был. С тобой судьбой я разлучен Но я всегда тебя любил. Пусть мчатся дни и годы прочь, Пусть тьма погасит свет звезды, Моя любовь осветит ночь, В которой будем я и ты. Все в мире тленно – но любовь Всегда пребудет под луной. И, смерть познав, я вновь и вновь Вернусь, чтоб вместе быть с тобой.

– Красиво поет, – заметил хозяин.

Я ничего не ответил, демонстративно повернулся к Крейгу спиной и начал мелкими глотками пить вино, пока кубок не опустел. Хозяин тут же предложил повторить, но тут появился давешний синяк, и с ним постный длинноволосый старичок с огромной сумкой через плечо и посохом в руке. Он отрекомендовался как мэтр Ренан Лоло, знахарь.

– Займись раненым, – велел я, показав на Роклинга. Старик тут же протянул мне руку ладонью кверху.

– Двадцать дукатов, – проскрипел он.

Такое начало мне не очень понравилось, но мэтр Лоло быстро изменил впечатление о себе в лучшую сторону. Получив деньги, он тут же принялся за работу, с помощью Крейга раздел раненого, велел хозяину принести горячей воды и начал раскладывать на столе свой инструментарий. А я подумал о том, что мои дела здесь окончены, и пора отправляться в путь.

– Вот, держи, – я дал хозяину еще несколько золотых, до конца исполнив свою роль доброго самаритянина. – Это для раненого парня. Позаботься о нем.

Воспользовавшись тем, что старикашка Лоло заставил Крейга помогать ему снимать с раненого повязки, я ужом выскользнул из корчмы и побежал на конюшню. Ариа встретила меня радостным фырканьем. К счастью, ее не успели расседлать. В этот момент из корчмы выскочил Крейг. Глаза у него были вытаращены, на лице явственно читалось отчаяние. Я не дал ему ни единого шанса, пронесся мимо него галопом и под осатанелый лай собак покинул Ведьмин Лог, радуясь, что избавился от Джармена Крейга и от кучи проблем, которые парень мог мне доставить.

– У него нет лошади, – сказал я, отъехав подальше от деревни и обращаясь больше к самому себе, чем к Марике. – Теперь он нас не догонит. Песен больше не будет. Как говорят немцы, аллес абгемахт. Надеюсь, я этого Крейга больше никогда не увижу.

Марика ничего мне не ответила. Но я и не ждал ответа. Если не считать противного привкуса, оставшегося от вина, день начался неплохо, И я, пришпорив Арию, поехал по дороге на запад.