"Вольфганг Шрайер. Похищение свободы" - читать интересную книгу автора

факты, без всяких комментариев.
- Тем лучше.
- Тогда слушайте... - Офицер огляделся по сторонам и, понизив голос,
продолжал: - Три с половиной года назад здесь бытовала такая традиция, о
которой ни одна газета на родине и словом не обмолвилась, поскольку на базе
не было ни одного репортера, а местные власти старались не информировать о
своих делах. Все, что происходит в этом медвежьем углу, строго засекречено.
Надеюсь, вам об этом известно?
- Догадываюсь.
- О'кэй. В то время майор Горрелл на самолете-разведчике новейшей
конструкции ХВ-47, если вас это интересует, потерпел аварию где-то в районе
85-го градуса северной широты. На борту самолета, летевшего на большой
высоте, кроме него находился лейтенант Джолион, второй пилот, которого все
мы в известной мере любили за то, что он превосходно играл на рояле и был
чертовски остроумен. В казино он наигрывал самые модные песенки, хотя помимо
этого под настроение мог исполнить кое-что из Шуберта и Шопена. Вместе с
ними на борту находился штабс-сержант Хеотер, исполнявший обязанности
штурмана, к слову сказать, тоже неплохой малый. В то время кабины делались
не из такого прочного материала, как сейчас. Но покинуть "ящик" они успели
прежде, чем он разлетелся на куски. Добрая половина оборудования,
необходимого при вынужденной посадке, оказалась потерянной. Правда, у них
была надувная лодка, которая вряд ли могла понадобиться во льдах, утепленная
палатка, но без запасов топлива, два охотничьих ружья без патронов, компас,
продовольствие на десять суток, ящик с осветительными ракетами и библия.
Радиопередатчик пропал бесследно, зато отыскался бочонок ядовито-зеленой
краски, которой они выкрасили такую площадь льда, что это яркое пятно можно
было заметить даже с летящего на большой высоте самолета. Но, к сожалению,
вскоре выпал снег, который запорошил цветовое пятно. К тому же произошла
авария в середине октября, а в районе полюса это самое скверное время года:
сразу после полудня начинает темнеть, а спустя два-три часа вообще ни черта
не видно.
Лесли слушал рассказ с интересом, так как все это было для него в
новинку. Мысленно он сравнивал ситуацию, о которой рассказывал офицер, с
ситуацией, в которой оказался лейтенант Харрис, и признавал ее менее
безнадежной. Лесли слышал, что Бобу Харрису даже удалось связаться по рации
с базой и сообщить, что они находятся в районе 72-го градуса северной
широты, да и во всех других отношениях Бобу повезло больше, чем майору, о
котором шла речь... Выходило, что первые опасения Лесли не подтвердились, и
если будет послана самоотверженная спасательная команда, то ей вполне под
силу разыскать Боба.
- Горрелл напрасно ждал помощи, - продолжал свой рассказ начальник по
авиационному вооружению. - Патрульные самолеты его не нашли. Много раз майор
слышал далекий шум моторов и пускал в небо осветительные ракеты, но либо
самолеты летали слишком далеко и не замечали ракет, либо майору это только
казалось. Прошла целая неделя, а помощь все не приходила. Кончились
осветительные ракеты, которые они время от времени пускали в небо. И тогда
майор отдал приказ двигаться в южном направлении. Такой приказ можно считать
авантюрой, поскольку расстояние до Айси кейя составляло добрую тысячу миль,
ну, к примеру, как расстояние от Нью-Йорка до Флориды, а в день по льду
можно было пройти не более трех-четырех миль. Короче говоря, для того чтобы