"Вольфганг Шрайер. Похищение свободы" - читать интересную книгу автора

была способна, и посмотрел, в какую сторону ветер гонит дым от бомбы, чтобы
совершить посадку с подветренной стороны.
Самолет летел навстречу клочьям дыма. Это был единственный хорошо
различимый ориентир на фоне однообразной белизны льдины, зацепившись за
который глазом можно было определить расстояние. Харрис выпустил закрылки,
подал штурвальную колонку вперед и уставился в край льдины. "На этой
громадине хватит места для посадки десяти таких махин, как наша, - мысленно
убеждал себя лейтенант. - Она наверняка длиной с целую милю... Может, она
недостаточно ровная, но разве это заметишь? Белая поверхность всегда кажется
ровной..."
Что бы там ни было, он должен посадить машину на эту льдину. Посадочная
скорость у самолета была довольно высокой, как у всех реактивных машин,
однако лейтенант все же надеялся на успех.
Едва шасси коснулось поверхности льда, машину тан сильно тряхнуло, что
пилотов вдавило в кресла. Произошел автоматический выброс тормозного
парашюта, шелк которого, выскользнув из хвоста машины, мгновенно наполнился
воздухом и стал похож на огромный колокол. Носовое колесо проехало по луже,
разбрызгивая во все стороны фонтанчики воды. Машину, которая подняла со льда
облачко снежной пыли, повело вправо, и Лесли на какое-то мгновение
показалось, что Харрис включил реверсирование тяги. Секунд пять самолет
катился по льдине, а затем вздрогнул и остановился.
- Вот и все, - произнес Харрис, выпустив из рук штурвальную колонку, и
выключил зажигание.
Лесли одобрительно кивнул другу, хотя прекрасно понимал, что самое
тяжелое у них впереди.
Пока Хестер спускал лестницу и сбрасывал на лед кабель для отвода
статического электричества, пилоты облачились в полярные комбинезоны.
На льдине было ветрено.
- Прекрасная местность, - проговорил капитан. - Хотел бы я знать, черт
возьми, где это мы застряли?
- Примерно на 85-м градусе северной широты, - откликнулся Харрис. -
Такие комфортабельные льдины встречаются только неподалеку от полюса.
Капитан Лесли первым спустился на лед. Холодный, пронизывающий ветер
перехватил дыхание. После приятного тепла самолета столь резкий перепад
температуры воспринимался организмом почти как приступ боли. Резкий ветер
бросал в лицо острые мелкие льдинки. Лесли опустился на колени и несколько
метров прополз на четвереньках. Лед был облит горючим, которое все еще
вытекало из баков. Чтобы сохранить хотя бы. его остатки, нужно было как
можно быстрее остановить течь.
- Это еще не холод! - прокричал Харрис с крыла самолета и, глядя на
термометр, добавил: - Что-то около пятнадцати градусов. Поднимайся обратно!
Вслед за ним вылез на крыло штабс-сержант. Оба суетились вокруг машины,
пока холод не пробрал их до костей.
Прошло с четверть часа, как они сели на льдину. К счастью, пробоина в
бензобаке образовалась в таком месте, что подобраться к ней было довольно
просто. Когда течь удалось устранить, Харрис обтер обшивку самолета, порвав
при этом перчатку и поранив руку. Конечно, турбинное топливо было не таким
взрывоопасным, как обычный авиационный бензин, но, собираясь в лужицы, оно
представляло немалую угрозу.
Ветер тем временем набирал силу, беспрепятственно проникая под одежду,