"Вольфганг Шрайер. Похищение свободы" - читать интересную книгу автора

- У нас все о'кэй, - сказал Лесли. - Сейчас мы сверим курс и через
четверть часа снова выйдем на связь. Прими две таблетки, не больше. Ну, до
следующего сеанса!
И они двинулись дальше вдоль засыпанной снегом ложбины, мимо острых
бледно-зеленых осколков скал.
Это был поход через ледяную пустыню, полную опасностей и преград,
которые им приходилось то и дело преодолевать. Лед трещал у них под ногами,
и, чтобы не упасть, приходилось хвататься за любые бугорки и выбоины.
- Лейтенант, видимо, заблуждается, - подал голос Хестер, пройдя шагов
пятьдесят. - Он полагает, что мы сместились к востоку, в то время как мы
находимся на западе.
- У него началась горячка, - заметил капитан и замолчал.

* * *

Внезапно Харрис сделал поразившее его открытие. Разговаривая с Лесли по
рации, он машинально взглянул в иллюминатор левого борта и вдруг увидел
надувную лодку на полозьях. Ошибиться он не должен: именно с этой стороны
лежала в самолете различная радиоаппаратура. Естественно, с такого
расстояния лейтенант мог разглядеть лодку лишь в общих чертах, но две желтые
фигурки, которые, словно жуки, копошились возле нее, он видел довольно
отчетливо. Удивило же его не столько отсутствие позади них полоски земли, о
чем он незамедлительно предупредил Лесли и Хестера, а тот факт, что они
разговаривали с ним и одновременно двигались дальше.
В голове у Харриса, и без того разламывавшейся от боли, мелькнула
мысль, что с Лесли и Хестером не все в порядке... И все-таки они не могли
бросить лодку, даже если у них что-то случилось. Значит, один из них должен
был тащить лодку, а другой поворачивать антенну. Харрис чувствовал, как
пульсирует в его жилах кровь, как отдается режущей болью ее каждый толчок.
Нет-нет, там что-то произошло. Иначе как бы он смог отчетливо разглядеть их
обоих? Ведь они удалялись от него и, следовательно, должны были уменьшаться
в размерах. Раза два он вообще терял их из виду. Правда, потом он догадался,
что они в это время плыли в лодке. Но почему же теперь он видит их так
отчетливо?..
Сделав несколько глубоких вдохов, Харрис наконец понял, в чем
заключалась его ошибка: он видел своих товарищей не в иллюминатор левого
борта. Когда у него начались сильные головные боли, он прилег отдохнуть, а,
немного придя в себя, продолжил наблюдения в иллюминатор правого борта.
Наверное, за это время что-то произошло с самолетом. А может, льдина, на
которую они совершили посадку, повернулась...
Харрис подошел к противоположному борту и посмотрел в иллюминатор. Нет,
полоска земли по-прежнему находилась слева. Тогда почему же Лесли и Хестер
оказались не там, где им следовало быть? Харрис лихорадочно искал ответа на
этот вопрос, пока не осознал очевидное: через иллюминатор левого борта он
видел не капитана и штабс-сержанта с их надувной лодкой, а совсем чужих
людей и чужую лодку.
Это открытие ошеломило Харриса. Прошло несколько минут, пока он взял в
руки микрофон и попытался установить с Лесли связь по радио. Пусть Джим
скажет, что ему теперь делать. Однако Лесли не отвечал. Харрис сообразил,
почему товарищи не слышат его: в этот момент они, очевидно, беседовали друг