"Борис Штерн. Мишель и Маша, или даздравствует Нинель!" - читать интересную книгу автора

первый долларо-шекель, докопавшись совочком в уже упомянутой иерихонской
песочнице с резными деревянными петушками до крохотной черно-зеленой
монетки с непонятной надписью и с "оруэлловским" годом на аверсе:

1
копейка
1984

Мишель почистил странную монетку об белые штанишки, монетка
засветилась тусклой латунью и на ее реверсе проявился ни на что не похожий
старинный герб с изображением земного глобуса, обрамленного колосьями с
ленточками и припечатанного серпом, кузнечным молотом и литерами "СССР",
которые Мишель прочитал на аглицкий манер: "ЦеЦеЦеПе" (умел уже читать
по-английски, подлец! - но не знал, что означает это "ЦеЦеЦеПе"). И он, не
зная "что делать", предложил латунную монетку местному ювелиру мсье
Курицу, совершавшему променад вдоль кладбища по авеню Бар-Кобзона,
нагуливая аппетит перед пасхальной вечерей:
- Купите монетку, мсье! Дешево отдам.
- Зеленая, как моя жизнь, - пренебрежительно отвечал ювелир Куриц,
скрывая жадное изумление. - Где ты взял копейку, малыш?
- Где взял, где взял... - передразнил Мишель, стоя по колено в
песочнице, крутя гребешок деревянному петушку и тоже удивляясь про себя:
"Ужель та самая "жизнь-копейка"?"
Где взял - и так было ясно.
Быстрый торг состоялся - тем более, Эсфирь Борисовна уже кричала сыну
из форточки:
- Ой, что делать! Миша, иди кушать!
Нельзя уверенно утверждать, что мсье Куриц обманул несмышленного
мальчика (хотя, ресефесеровская копейка стоила по тем временам никак не
меньше сотни американских долларов), - похоже, все же, ювелир взял монетку
"как бы" в залог, "будто бы" на хранение. Вообще, мсье Куриц был честным,
если не ювелиром, то человеком. По уходу Мишеля домой кушать, мсье нагулял
себе аппетит, перекопав и просеяв весь песок в иерихонской песочнице, но
больше ничего драгоценного не обнаружил - кроме огрызка яблока
неизвестного сорта и насквозь проржавевших женских наручных часов "Победа"
со слабой фосфорной радиацией. Через двадцать лет, когда Шлиман-второй
прославился, мсье Куриц торжественно вернул ему эту копейку, а жене
Мишеля, Марине Васильевне Сидоровой, преподнес отреставрированные
ресефесеровские часы, которые шли получше любых японских. Тогда же Куриц
предложил Мишелю на паях искать легендарную платонову Атлантиду, но не
встретил сочувствия. Он же, Куриц, исписал скучнейшими воспоминаниями о
семье Шлиманов две стандартные ученические тетрадки, но издателя не нашел
и положил эти тетрадки в швейцарский банк на сохранение, где их до сих пор
никто не востребовал.
- Атлантида не Москва, Куриц не птиц ["Кourithth" - древнеславянск.
Очень маленький мужской половой орган. "Кourithth nе ptithth" -
непереводимая игра слов. В буквальном переводе: "Очень маленький мужской
половой орган, который плохо летает". Сравни с древнеросской пословицей:
"Баба не человек, курица не птица, Болгария не заграница, "Запорожец" не
машина, "Черноморец" не команда, одесситка не жена"], - так вздохнул о нем