"Андрей Щербаков. Похождения Штирлица, и другие приключения Бормана" - читать интересную книгу автора Кожаный намордник, купленный Борманом за семь рейхсмарок, собаке не
понравился. Злобно чихнув, она мило уронила какую-то пакость в сапог Штирлица и зловеще зарычала, отказываясь тем самым от возможных претензий. Сапоги зашипели, задымились и бысто поползли вниз. В довершении всей в металлическом полу и в сапоге лаборатории образовалась здоровая дырка. Внизу оказался женский туалет, в котором сидели успуганные лаборантки. - Нашли зверя, - проворчал Штирлиц, шевеля большим палцем ноги, - с пироксилиновым заводом в заднице. Борман испугался за себя и за свое приобретеньице, но на его счастье Штирлиц отвлекся от сапог и обратил свой томный взор вниз, на слабую половину человечества. Слабая половина парализовано смотрела вверх, на сияющее лицо великого разведчика, который уже доставал из кармана свою любимую тушенку. " Сейчас кто-то кого-то будет угощать ", - злорадно подумал партайгеноссе, зная щедрую натуру своего кумира. Штирлиц на секунду отвлекся на Бормана, дал подзатыльник, сказал " Не кто-то, а величайший разведчик всех времен и народов товарищ фон Штирлиц или просто Максим Максимыч Тихонов в смысле Исаев " и опять воззрился вниз. Таких радисток Штирлиц не видал. Он совершенно случайно уронил банку вниз (не вверх, естественно), уложил одну из радисток и забрызгал халат и прическу другой. Русский разведчик вежливо извинился, нахмурился, глядя на Бормана, и они избавили биологическую лабораторию от своего присутствия. Борман тащил за собой электоропровод и сломаный переключатель. Он был настолько доволен своим похождением, что размечтался о Мировой Революции и не заметил - Скажи, Штирлиц, - спросил Борман весьма душевно, - О чем ты сейчас думаешь ? - О шашлыке и банке тушенки, - сказал Штирлиц угрюмо. Борман хотел сказать " а вот я - о Мировой Революции ", но удержался. За внезапные мысли можно было схлопотать от Штирлица по роже. Партайгеноссе притянул к себе собаку, удравшую вследствие длинного поводка метров на сорок, и продолжил свои мысли. ГЛАВА СЕДЬМАЯ Утром непосредственный начальник Штирлица высказал своему подчиненному все, что он имел против посягательств на достижения науки. - Штирлиц, вы же не ребенок, черт возьми ! - кричал Томпсон. - Не ругайся, - попросил Штирлиц, спокойно сооружая из сломанных спичек пирамиду. - Но Штирлиц, зачем вы разбили все имевшиеся в лаборатории пробирки ?! - Я был пьян, - равнодушно сказал Штирлиц. - У меня голова болела. - Я сам пьян, - сказал Томпсон, - и у меня у самого болит голова... после вчерашнего... Но я же не иду в лабораторию бить пробирки ! - А что, там еще что-то осталось ? - забеспокоился Штирлиц. - Ну чего там может остаться ? - удивился шеф разведки. - Вы так там вчера поработали, что свернули нам всю программу биологических исследований лет на десять... а может, на двадцать... А собаку вы зачем сперли ? |
|
|