"Джеймс Уиллард Шульц. Ловец орлов (вестерн)" - читать интересную книгу автора

я хотел дожить до этого дня! - помни, что ты должен быть смелым, честным,
великодушным и снисходительным к глупцам. А теперь поставим второй капкан и
пойдем домой.
Второй капкан поставил я в дальнем конце пруда и, по словам старика,
сделал это не хуже, чем он.
С нетерпением ждал я следующего утра. На восходе солнца я побежал к реке
и выкупался вместе с Синуски и волчонком. Потом я пригнал лошадей, оседлал
одну из них и поехал к пруду осмотреть капканы. Собака побежала за мной, а
волчонка я посадил в мешок, привешенный к луке седла.
Держа на коленях ружье Красных Крыльев, я проехал через весь лагерь и,
осматриваясь по сторонам, ловил взгляды всех встречных. Был я хорошо одет,
ехал на быстром коне и вез ружье; мне хотелось, чтобы все любовались мною.
Я догнал двух охотников и вместе с ними, доехал до южного рукава реки,
где были расставлены их капканы. Один из них спросил меня, где поставлен мой
капкан, а я ответил уклончиво:
- Там, дальше...
Они засмеялись, и другой охотник воскликнул:
- Мы это место знаем. Скоро мы там с тобой встретимся.
Я приуныл. Мне хотелось, чтобы никто не знал об этих пяти запрудах.
Проезжая вдоль ручья, я увидел несколько оленей и лосей, но не пытался их
подстрелить, так как спешил взглянуть на капканы. Чем ближе подъезжал я к
запрудам, тем сильнее волновался. Завидев издали нижнюю запруду, я сошел с
лошади, привязал ее к дереву, и, выпустив из мешка Нипоку, стрелой полетел к
капкану. Добежав до откоса, я остановился и уставился в воду. Ясно разглядел
я шест и верхушки колышков, но глубже ничего не было видно. Мне показалось,
что шест даже не отклонился в сторону, а тропинка, проложенная бобрами,
высохла за ночь. Даром пропали труды старика!
Я был так огорчен, что чуть не заплакал. Медленно поплелся я ко второму
капкану - к тому, который я сам поставил. Потом раздумал, вернулся к откосу
и, взяв тонкую палку, стал шарить ею по илистому дну, отыскивая первый
капкан. Я хотел убедиться в том, что он не сдвинут с места.
Вдруг я вспомнил, что накануне, когда старик поставил капкан, ясно можно
было разглядеть первое звено цепи на месте. А теперь его не было видно!
Быстро выдернул я колышки, схватил обеими руками шест и начал тащить его из
воды. Это было дело нелегкое; я напряг все силы и; наконец, вытянул шест и
цепь, а затем и бобра - большого бобра, съежившегося и окоченевшего.
Передние его лапки были плотно прижаты к груди. Я схватил его за хвост,
оттащил от пруда и бросил на землю.
Нипока тотчас же прыгнул к нему; я отогнал волчонка, но он вернулся и,
громко ворча, пытался укусить мертвого зверька.
Как я был счастлив! Усевшись на землю, я смотрел на бобра, любовался
пушистым мехом, широким плоским хвостом и думал о том, какой большой обруч
придется взять, чтобы на нем растянуть и высушить шкуру.
Потом я вскочил и побежал ко второму капкану. Не увидев звена цепи, я
понял, что еще один бобр пойман. Быстро вытащил я его на берег, высвободил
заднюю его лапку из тисков и положил зверька на траву рядом с первым бобром.
Любуясь своей добычей, я считал себя богачом. Мне оставалось поймать еще
тридцать восемь бобров, и тогда я могу купить ружье. По пальцам я сосчитал
сколько дней уйдет на ловлю. Только девятнадцать дней! Как мало! Меньше чем
через месяц у меня будет ружье!