"Джеймс Уиллард Шульц (Апикуни). Опасная тропа " - читать интересную книгу автора

(диким турнепсом). Мне всегда казалось, что этот крахмалистый клубень и есть
настоящий турнепс. Питамакан согласился поехать со мной в форт и остаться
переночевать. Но прежде мы зашли к его племяннику, мальчишке по имени
Медвежье Место, и подрядили его пасти Питамакановых коней, пока мы будем на
севере. Потом, прежде чем отправиться в форт, мы отыскали сам табун и
внимательно осмотрели его, решая каждый для себя, какую лошадь он выберет
для предстоящей дальней тропы. В табуне Белого Волка было около четырех с
половиной сотен голов, часть из которых принадлежала нам и часть - Тситсаки.
- Ну, дядя, Питамакан идет со мной по северной тропе! - воскликнул я,
врываясь вечером в его кабинет.
- Ха! Это меня не поражает: я знал, что ты попросишь его об этом, а
Белый Волк немного поворчит, но потом скажет, что Питамакан может идти. И
теперь вы немедленно отправитесь в путь?
- Именно так и было, - рассмеялся я. - И ты просто должен дать
Питамакану одно из наших новых ружей.
- Ладно. Ты и твоя "почти-мать" явно собираетесь разорить меня. Она уже
упросила меня выделить еще одно ружье Белому Волку.
Следующим утром, в 10 часов "Дальний Запад" вышел на середину реки,
медленно развернулся, издал протяжный свисток и взял курс на Сент-Луис. За
лето судно еще раз должно было придти в Форт-Юнион, но здесь в этом году мы
уже не могли встретиться с ним и его героическим капитаном. И пока я
наблюдал, как его большое колесо, поворачиваясь, взбивает белую пену, мне
подумалось, какие перемены произойдут в жизни находящихся на его борту людей
всего за двадцать или чуть более дней их плавания: поменять наши дикие земли
на Сент-Луис означало перейти из одного мира в другой!
И вот пришел полдень - самый великий в том году для нас, обитателей
Форт-Бентона, и для собравшихся племен черноногих. Это был день красочной
церемонии и речей - близких сердцу индейца, да и нашим сердцам тоже.
С раннего утра в форт потянулись мужчины, женщины и дети. Они ехали
верхом со стороны реки Титон и останавливались перед фортом, между ним и
рекой. Постепенно их собралось несколько тысяч. Все они ожидали начала
торговли. Однако в этот день заготовленные шкуры и меха продавали только
женщины рода Коротких Накидок.
Для того, чтобы все племена продали свою добычу, требовалось много
дней. И во избежание толчеи и беспорядка, совет главных вождей племен решил
установить строгий порядок, в соответствии с которым различные роды будут
вести свою торговлю. В этом году первый день был отведен Коротким Накидкам.
Собравшаяся толпа напряженно и нетерпеливо ожидала прибытия вождей.
Когда Солнце подошло к зениту, раздались возгласы:
- Вот и вожди!
- Спускаются по склону!
- Они уже в долине и приближаются!
Тут громадная толпа подалась назад и растянулась по берегу реки.
Вожди сидели на своих лучших скакунах, которых выбирали только для
сражения или погони за бизонами. Неспешно они проехали через всю долину и
неподалеку от форта выстроились в длинную линию: главные вожди, затем
военные вожди, вожди родов, знаменитые воины и прославленные знахари - всего
человек сто или немногим более. Все они были в полном военном убранстве:
расшитые узорами одежды, покрытые перьями головные уборы, оперенные щиты,
оружие в руках - зрелище было поистине великолепным!