"Невил Шют. Крысолов" - читать интересную книгу авторашвейцар. - А как вернулся, сильно постарел. Боюсь, его не надолго хватит.
- В его возрасте эта проклятая война дается нелегко, - сказал я, отходя. - Совершенно верно, сэр. Я прошел в клуб, повесил на вешалку свой противогаз, отстегнул портупею, повесил туда же и увенчал все это фуражкой. Потом подошел к витрине и просмотрел последнюю сводку. Ничего особо хорошего или плохого. Наша авиация все еще крепко бомбила Рур; Румыния все еще отчаянно грызлась с соседями. Сводка была такая же, как все последние три месяца после оккупации Франции. Я пошел ужинать. Хоуард был уже в столовой; кроме нас там почти никого не оказалось. Ему прислуживал официант чуть ли не такой же старый, как он сам, и пока он ел, официант стоял подле и разговаривал с ним. Я невольно прислушался. Они говорили о крикете, заново переживали состязания 1925 года. Я ужинал в одиночестве, а потому кончил раньше Хоуарда и подошел к конторке уплатить по счету. И сказал кассиру: - Этот официант... как его... - Джексон, сэр? - Да, верно... Он давно здесь служит? - Очень давно. Можно сказать, всю жизнь. По-моему, он поступил сюда то ли в девяносто пятом, то ли в девяносто шестом. - Срок немалый. Кассир улыбнулся, отдал мне сдачу. - Да, сэр. Но вот Порсон, тот служит у нас еще дольше. От нечего делать начал листать список членов клуба. Хоуард, увидел я, стал членом клуба в 1896 году. Значит, он и тот официант провели бок о бок всю свою жизнь. Я взял со стола несколько иллюстрированных еженедельников и заказал кофе. Потом направился в угол, где стояли рядом два кресла, самые удобные во всем клубе, и собрался часок отдохнуть, домой вернуться успею. Через несколько минут рядом послышались шаги, и в соседнее кресло погрузился долговязый Хоуард. Служитель, не ожидая заказа, принес ему кофе и коньяк. Чуть погодя старик заговорил. - Просто поразительно, - сказал он негромко. - В нашей стране нельзя получить чашку приличного кофе. Даже в таком вот клубе не умеют приготовить кофе. Я отложил газету. Если старику хочется поговорить, я не против. Весь день я проторчал у себя в старомодном кабинете, не поднимая головы читал отчеты и составлял докладные записки. Приятно отложить на время очки и дать отдых глазам. Я изрядно устал. - Один сведущий человек говорил мне, что молотый кофе не сохраняется в нашем климате, - сказал я, нащупывая в кармане футляр от очков. - Из-за сырости или что-то в этом роде. - Молотый кофе портится во всяком климате, - наставительно сказал старик. - Вы никогда не выпьете порядочного кофе, если покупаете молотый. Надо покупать зерна и молоть только перед тем, как варить. Но здесь этим не занимаются. Он еще порассуждал о кофе, о цикории. Потом, вполне естественно, |
|
|