"Есико Сибаки. Могила Ван Гога (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу автора

проехав по улице с рядами домиков, выехала на небольшую площадь, оказавшись
перед деревенской конторой. Масако вышла из машины и, осмотревшись, увидела
напротив ресторанчик, похожий на таверну. На вывеске красовалась надпись:
Ресторан "Ван Гог". Это было старое двухэтажное строение, в полутемном зале
никого не оказалось.
Мэтр Курэда прочитал в глазах Масако вопрос.
- Раньше здесь, говорят, было дешевое кафе. В крыше есть слуховое
оконце. Ван Гог и умер тут, в задней комнатке на чердаке.
Сердце ее сжалось, когда она представила себе, как на закате жизни
художник ловил взглядом тусклый свет через крохотное окошко наверху. И ей
стало больно от такой бесцеремонности - назвать ресторан именем Ван Гога.
Рядом с заведением виднелась старая церковь с острым шпилем, подняться по
склону холма - и можно увидеть ее всю целиком. Эту церковь писал Ябуки.
Провинциальная церковь, построенная сотни лет назад и бережно сохраняемая с
тех пор человеческими руками. За ней видна была развилка дорог. Из церкви
доносились звуки мессы.
- По-моему, Ван Гог рисовал эту церковь. Я случайно набрела на нее в
Париже, в Музее импрессионистов.
- Да, и свой холст он "ставил где-нибудь здесь, рядом;Он ее писал в
тысяча восемьсот девяностом, в год своей смерти. Пейзаж, верно, и теперь тот
же самый. Ябуки же писал эту церковь сбоку.
- У Ван Гога церковь не совсем такая, как в действительности. В голубых
тонах - кажется, что она взлетела. А у Ябуки - тихо-печальная, ничуть не
похожа на вангоговскую.
Она посмотрела вверх с каменной стены, где, может быть, стоял некогда
художник. Ябуки смотрел совсем с другой точки. И чувство цвета иное.
Обойдя вокруг церковь, рядом с которой ей чудилось тяжелое дыхание
Ябуки, она увидела поля пшеницы. По вызревшим колосьям пробегали тяжелые
волны.
- Это то самое вангоговское поле со стаей ворон?
- Да, оно самое. Здесь двадцать седьмого июля он выстрелил в себя из
пистолета. Попытка самоубийства окончилась неудачей, и он вернулся к себе в
комнату. Умер через два дня после этого.
- Он умирал в одиночестве?
- Думаю, что с ним был его младший брат Тео.
Глядя на безбрежное золотое поле, она почувствовала, что больше не
выдержит. Ей снова послышалось тяжелое дыхание Ябуки.
- Учитель, скажите мне, ведь и Ябуки пытался покончить с собой?
Мэтр Курэда в изумлении вытаращил глаза, вздрогнув от замешательства.
Выпрямилась его жена, рвавшая поодаль полевые хризантемы.
- Как вы меня напугали! Да разве можно смешивать историю художника,
жизнь которого окружена легендами, и Ябуки-куна?
- Почему вы так подумали? - посмотрела на нее снизу вверх жена Курэда.
- Он тоже здесь жил по три месяца и, следуя за художником, совершившим
попытку самоубийства, наверно, стремился подражать ему и в смерти. Так ведь
бывает. Ему хотелось заглянуть в эту бездну...
Переглянувшись с женой, Курэда устремил взгляд на пшеничное золото.
- Ябуки-кун заболел здесь. Прислал телеграмму. Когда я приехал вдвоем с
другом, он вышел нам навстречу и в тот день уже хорошо себя чувствовал.
Перед отъездом мы втроем закусили в придорожном ресторане. У него была