"Александр Силецкий. Пещера на склоне горы" - читать интересную книгу автораравноценно меж собою, и покой, какой приличествует человеку, если
только он и вправду - человек, бесценный и всевидящий покой души. И вот, наконец, сошелся с женщиной и полюбил, и эта женщина должна была продолжить его род, его неумирающее "Я", хотя, конечно, учитель и это тотчас бы оспорил, взяв в качестве решающего аргумента знания, накопленные цивилизацией, которую он представлял. Но цивилизация - еще не полностью накопленные знания, и знания - еще не чувство собственной причастности к гармонии Вселенной. Учитель остался позади, в селении, а тут жизнь текла иным чередом, и, волей случая, Чингиз включился в эту жизнь. И здесь он осознал, что все-таки - бессмертен: живая часть его росла, готовая явиться в этот бесконечный мир, и уж он-то, Чингиз-старший, научит своего потомка видеть звезды глазами самих звезд. В этом он ни капельки не сомневался. Но одновременно с новым чувством, вызванным прекрасной Ревой, его все чаще посещала мысль: откуда племя, как я очутился среди них? Смутные догадки лишь тревожили воображение. Поначалу, покуда скудный язык племени едва-едва утверждался в его сознании, он остерегался спрашивать. По двум причинам: боялся, что _не_так_ поймут его вопрос, и, кроме того, долго сомневался, сумеет ли он _верно_ воспринять все объяснения. Меж тем промчалась половина года. Теперь чужой язык он знал, как свой родной, к тому же у него - для племени - готовилось потомство... Это упрощало многое. Отныне он уж не боялся спрашивать: обман или подвох были заранее И вот однажды вечером, в тот самый заповедный час, когда охотники, усевшись подле очага, по мере сил живописали свои дневные подвиги, он вплотную придвинулся к Реве - все-таки ей, считай, жене, несущей его плод, он больше доверял, - нежно притянул ее к себе за плечи и как бы невзначай сказал: - Я здесь у вас давно... Порой мне кажется, я будто и родился среди вас. - Да, - отозвалась Рева. - Ты родился... Так давно, что твоя тяжесть перешла в меня. - Откуда я? - спросил Чингиз. Но тотчас до него дошло: вопрос он сформулировал неверно. Откуда - это значит, _что_ породило... Потому он уточнил: - Да, я у вас давно. Но _как_ я к вам попал? - А, - догадалась Рева, - ты был мертвый. Тебя нашли. И вот тогда... Колдун умеет... Колдун, действительно, умел. Он знал и травы, и отвары, и многих ими излечил... Но не это волновало Чингиза. Сейчас - не это, не секреты колдуна. - Где меня нашли? - спросил он нетерпеливо. - Кто меня нашел? Откуда обо мне узнали? - На тебя напал Снежный Зверь, - ответила Рева тихо. - Пушистый и огромный. Я тебя нашла. Почуяла - рядом живое. Живой человек. Я знала - это ты... Тогда я быстро вспорола холодную шкуру Зверя и вынула тебя. Ты был живой и неживой. Колдун сказал: полезный человек, он будет в нашем племени, как все. Ты боролся со смертью четыре луны. И |
|
|