"Роберт Силверберг. Влюбленный Измаил" - читать интересную книгу автораим вызвать хаос на острове. Я расстроил их планы благодарят своей
порядочности, храбрости и рассудительности. Лизбет после всего этого пришла отдохнуть к моему бассейну и объявила: - Ты был великолепен, Измаил. Так разыграть их, заставить записать собственные признания... восхитительно! Ты настоящее чудо среди дельфинов, Измаил! Я купался в волнах радости. Вот он подходящий момент. Я сходу выпалил: - Лизбет, я люблю тебя. Мои слова, исторгнутые громкоговорителями, загремели, отражаясь от стенок бассейна. Эхо усилило их и превратило в непривычный грохочущий шум, более присущий какому-нибудь презренному недоумку-тюленю. - Люблю тебя... тебя... тебя... - Ну, Измаил! - Я не могу высказать, как много ты значишь для меня. Приди ко мне и будь моей любовью. Лизбет, Лизбет, Лизбет! Из меня хлынули потоки поэзии. Ураганы страстных признаний рвались из моего клюва. Я молил ее спуститься в бассейн и дать обнять себя. Она засмеялась и сказала, что не одета для купания. Это было правдой: она только что вернулась из города сразу же после ареста. Я настаивал. Я умолял. И она уступила. Мы были одни. Она сняла одежду и шагнула в бассейн. Лишь мгновение я видел ее нагой. Это заставило меня содрогнуться: ужасные покачивающиеся молочные железы, так мудро могло проникнуть солнце, неожиданное пятно волосяного покрова... Но стоило ей оказаться в воде, как я забыл обо всех этих несовершенствах и ринулся к ней. - Любовь! - воскликнул я. - Благословенная любовь! - я прижал к ее телу плавники, копируя объятия. - Лизбет! Лизбет! Мы оказались под водой. Впервые в жизни я познал истинную страсть, ту, которую воспевают поэты, которая овладевает даже самыми холодными душами. Я прижал ее к себе, почувствовал, что ее окончания передних конечностей ("кулаки") колотят меня в области груди и принял это сначала за знак того, что моя страсть встретила ответное чувство. Потом до моего затуманенного любовью сознания дошло, что ей, возможно, не хватает воздуха. Я поспешно вынырнул. Моя дорогая задыхающаяся Лизбет жадно глотнула ртом воздух и стала отбиваться от меня. Я в удивлении выпустил ее. Она поспешно устремилась к краю бассейна и без сил повалилась на бортик. Ее бледное тело била дрожь. - Прости меня, - громыхнул я. - Я люблю тебя, Лизбет! Я спас станцию во имя любви к тебе! Она чуть приоткрыла губы в знак того, что не сердится на меня, и слабым голосом сказала: - Ты чуть не утопил меня, Измаил! - Я пошел на поводу у чувства. Приди ко мне. Я буду нежен. - Измаил, ну что ты говоришь! - Я люблю тебя! Я люблю тебя! Я услыхал шаги. Доктор Мэдисон с энергостанции почти бежал. |
|
|