"Роберт Силверберг. Знакомясь с драконом" - читать интересную книгу автора

Однако мне известно, как следует вести себя с членами императорского
дома, когда они разговаривают с тобой. Тактично, но не слишком елейно, я
произнес:
- Этот проект наполняет душу восторгом, Цезарь. Я с трудом могу
представить себе что-либо подобное.
- Точно! Никогда еще не было ничего подобного ему, не правда ли? Я
войду в историю! Ни Александр, ни Сардана пал, ни сам Август Цезарь даже не
пытались создать программу общественных работ такого масштаба... И ты,
конечно, будешь главным архитектором этого проекта, Пизандр.
Если бы он лягнул меня в живот, я бы так не поразился.
- Я, Цезарь? Ты оказываешь мне слишком большую честь! В мои годы...
Исторические исследования - вот главное мое занятие, мой господин. Конечно,
я немного разбираюсь в архитектуре, но я никак не могу считать себя...
- Хватит! Зато я могу! Мне тут не нужна притворная скромность, ты
понял, Драко! - Он вдруг почему-то стал обращаться ко мне по-прежнему. Мне
это показалось весьма многозначительным. - Всем известно, какой ты знающий и
ответственный человек. Ты маскируешься образом ученого только потому, как
мне кажется, что так безопаснее. Но мне прекрасно известны твои реальные
возможности и, когда я стану Императором, я намерен использовать их в полном
объеме. Черта, присущая истинно великим Императорам, - окружать себя людьми,
которые сами тоже велики, воодушевлять их и максимально использовать
потенциальные возможности таких людей. А я уверен, что буду великим
Императором. Как ты понял, через десять лет, через двадцать, или когда там
еще, настанет моя очередь. Но я уже сейчас начинаю подбирать ключевых людей
в свою команду. И ты будешь одним из них. - Он подмигнул. - Постарайся
поскорее подлечить свою ногу, Драко. Я намереваюсь положить начало своему
проекту строительством дворца в Таормине и хочу, чтобы ты его спроектировал,
а это значит - нам с тобой придется поползать по этому утесу, отыскивая
самые подходящие места. И я вовсе не желаю, чтобы ты тащился за мной со
своими костылями. А не кажется ли тебе, Пизандр, что сегодня эта гора
особенно прекрасна?
Не успел я три раза вздохнуть, как я уже опять успел превратиться в
Пизандра!
Деметрий свернул свой свиток. Я было подумал, что пришло время обсудить
проблему ремонта театра, но тут же понял, что Цезарь, ум которого
воспламенен величием плана перестройки почти каждого крупного города в
Сицилии, вовсе не собирается расходовать свои таланты на такую мелочь, как
перенос засорившихся сточных труб, проложенных рядом с театром. Так,
вероятно, поступил бы Бог, если б ему предложили выслушать чьи-то жалобы на
нездоровье, скажем, на сломанное колено, тогда как его божественный
интеллект занят совершенствованием новой болезни, с помощью которой он
намерен извести одиннадцать миллионов желтокожих обитателей далекого Китая в
конце текущего месяца.
Поэтому мы просто полюбовались видом на гору. Затем, когда я понял, что
больше не нужен, то повернулся и, не упоминая о театральной проблеме, с
прежней болью проделал путь вниз по лестнице. Когда я достиг земли, то
услышал, что Цезарь снова окликает меня. На одно страшное мгновение я
представил себе, что он снова хочет меня видеть и мне придется опять
тащиться наверх. Но он просто пожелал мне счастливого пути. Цезарь Деметрий,
конечно, спятил, но он вовсе не так уж жесток.