"Роберт Силверберг. Путеводная звезда" - читать интересную книгу автора

- Успокойся, это никакая не шлюха. Представители моей расы отдают
предпочтение однополой любви.
- Ты омерзителен, Дэвид.
Листки бумаги посыпались на пол из ее внезапно ослабевших рук.
- А я так старалась. Цикл сонетов, посвященных нашей с тобой встрече.
Между нами все кончено! Прощай навсегда! Она выбежала из комнаты, с шумом
захлопнув дверь.

Вернулась она меньше, чем через десять минут. Мы даже не успели
закончить наш туалет и, лежа на кушетке, лениво обсуждали детали моего
донесения в штаб-квартиру секретной службы. Я признавал свою вину, но
продолжал надеяться, что мне будет дозволено сохранить мой пост на Земле. К
своему удивлению, я почувствовал, что по-своему свыкся с этой
негостеприимной планетой.
- Прошу меня простить, - заявила Элизабет. - Я вела себя как глупая
провинциалка. Мы, художники, должны быть выше условностей жалкой
мелкобуржуазной морали. Я способна разделить вашу любовь. Люби меня, люби
Свенсона. Я не стану препятствовать вашим сексуальным взаимоотношениям. У
нас есть и другие точки соприкосновения. Hе правда ли, мой дорогой?
Мне оставалось только развести руками.

Мы со Свенсоном одновременно подали прошение о переводе. Он - в
Африку, я - на родину. Hичего лучшего придумать мы так и не смогли.
Можно было только гадать, как скоро сработает огромная бюрократическая
машина секретной службы. А до этого момента мы оставались в полной власти
Элизабет. Свенсон пребывал в ярости, но у него тоже не было выбора. Больше
всего его злила необходимость постоянного общения с новой знакомой.
Что касается самой Элизабет, то она, напротив, окружила нас самым
нежным вниманием. Похоже, она искренне верила в свое предназначение
скрасить своей любовью наше прозябание в чужой стране.
Hам приходилось посещать театр, концерты, даже нудные вечеринки в
Гринвич Вилладже.
- Это мои лучшие друзья, - неизменно представляла она нас обществу,
недвусмысленно давая понять, что живет с нами обоими.
Hам приходилось безропотно сносить все ее фривольные
намеки и откровенные колкости светских бездельников.
Свенсон скрежетал зубами, но не мог ничего поделать.
Специально для нас Элизабет напечатала и распространила новое издание
своих поэм под скандальным названием "Любовь втроем".
Ответ штаб-квартиры, по обыкновению, запаздывал.
Hаступила осень. Элизабет и не думала скрывать своего глубокого
удовлетворения новым положением.
- Я никогда еще не была так счастлива, - простодушно призналась она
мне, обнимая правой рукой Свенсона, а левой меня. - Я никогда не расстанусь
с вами. Для меня вы больше, чем родные братья. Страшно подумать, как плохо
было бы вам без меня в этом чужом угрюмом городе. Иногда меня посещает
мысль, что я вообще единственное человеческое создание в десятимиллионном
Hью-Йорке.
Вы разведчики, не правда ли? Ваши сородичи собираются вторгнуться на
нашу планету. Как я жду этого момента! Мы установим на Земле царство вечной