"Роберт Силверберг. Валентин Понтифекс" - читать интересную книгу автора

Вдобавок - клянусь Леди! - он, кажется, притащил с собой полпровинции.
Караван расположился на широком лугу, поросшем короткой густой
травой, настолько ярко-зеленой, что она, казалось, имела какой-то другой
цвет, некий неземной оттенок, находящийся на самом краю спектра. Под
ослепительным полуденным солнцем уже разворачивалось грандиозное
празднество, охватывавшее, вероятно, несколько миль; в карнавале
участвовали десятки тысяч людей, заполонивших все обозримое пространство.
Под оглушительные орудийные выстрелы и нестройные пронзительные мелодии
систиронов и двухструнных галистанов над головами залп за залпом
возносились к небу удивительно четкие фигуры дневного фейерверка черного и
фиолетового цветов. В толпе резвились шагавшие на ходулях весельчаки в
огромных клоунских масках, что отличались багровостью лиц и повышенной
носатостью. На высоких шестах колыхались на легком летнем ветерке знамена
с эмблемами звездного огня; полдюжины оркестров с такого же количества
подмостков разом наигрывали гимны, марши и хоралы; со всей округи
собралась целая армия жонглеров, вероятно все, кто имел хоть малейшие
навыки в столь многотрудном ремесле. В воздухе кишмя кишели палки, ножи,
булавы, горящие факелы, весело раскрашенные шары и другие предметы, что
летали в разные стороны, напоминая Лорду Валентину о боготворимом им
прошлом. После сумрачного и гнетущего Лабиринта лучшего продолжения
великой процессии невозможно было представить: суматошное, ошеломляющее,
немного нелепое, а в целом - восхитительное зрелище.
Посреди суеты стоял в спокойном ожидании высокий, сухопарый человек
старше среднего возраста с необычайной силы взглядом светлых глаз; резкие
черты его лица смягчала доброжелательнейшая из улыбок. То был Насцимонте -
землевладелец, ставший разбойником, сам себя называвший когда-то герцогом
Ворнек Крег и владыкой Западного Пограничья, а теперь, повелением Лорда
Валентина, получивший более благозвучный титул герцога Эберсинулского.
- Ой, ты только посмотри! - воскликнула Карабелла, которую душил
смех. - Он надел для нас свой разбойничий наряд!
Валентин, усмехнувшись, кивнул.
Когда они впервые встретились с Насцимонте в заброшенных развалинах
какого-то города метаморфов в пустыне к юго-западу от Лабиринта, герцог
большой дороги носил причудливую куртку и гамаши из густого красного меха
пустынной крысоподобной твари, а также нелепую желтую меховую шапку. В ту
пору Насцимонте, разоренный и изгнанный из своих владений приспешниками
лже-Валентина, которые проезжали по этим местам во время совершения
узурпатором великой процессии, завел обычай грабить странников в пустыне.
Теперь его земли вновь принадлежали ему; стоило Насцимонте пожелать, он
мог бы вырядиться в шелка и бархат, обвешаться амулетами, перьями и
самоцветами, но вот ведь - предпочел столь любимое им во времена изгнания
неряшливо-живописное, нелепое одеяние. Насцимонте всегда отличался большим
вкусом; Валентину подумалось, что ностальгический наряд герцога в такой
день был ни чем иным, как проявлением вкуса.
С тех пор, как Валентин познакомился с Насцимонте, минуло немало лет.
Не в пример многим сражавшимся бок о бок с Валентином в заключительные дни
войны за реставрацию, Насцимонте не счел нужным принять назначение на
должность советника Коронала на Замковой Горе, а пожелал всего лишь
вернуться на землю своих предков у подножия горы Эберсинул, прямо на озере
Айвори. Добиться этого оказалось не так-то просто, поскольку поместный