"Роберт Силверберг. ...На Вавилон (Авт.сб. "На дальних мирах")" - читать интересную книгу автора

Полковник указал на телеэкран.
- Мы дадим вам возможность поговорить с ней прямо сейчас.
- Вы хотите сказать, что я ее не увижу?
- Не сразу.
- Почему? С ней что-то стряслось?
- Насколько нам известно, с ней все в порядке.
- Вы имеете в виду, что она до сих пор там? Но мне сказали, что они
выпустили людей.
- Они отпустили всех, кроме троих, - объяснил полковник. - Два
человека, если верить инопланетянам, пострадали при поимке и сейчас
получают медицинскую помощь на корабле. Их отпустят в ближайшее время.
Третий пленник - ваша жена, мистер Кармайкл. Она отказывается покинуть
корабль.
Кармайкл словно рухнул в воздушную яму.
- Отказывается?..
- Она утверждает, что добровольно вызвалась совершить путешествие к
родной планете пришельцев. Говорит, что будет нашим послом, эмиссаром
человечества. Мистер Кармайкл, ваша жена никогда не страдала каким-либо
видом психического расстройства?
Кармайкл взглянул на него рассерженно:
- Она абсолютно нормальна. Можете мне поверить.
- Вам известно, что, когда инопланетяне схватили ее сегодня утром на
стоянке у торгового центра, она совершенно не испугалась?
- Да, я знаю. Но это не означает, что она сумасшедшая. Просто
своеобразный человек. У нее всегда было полно необычных идей. Но она не
сумасшедшая. Кстати, я тоже вполне нормален. - Он на мгновение закрыл лицо
руками и слегка надавил пальцами на глаза.
- Ладно, - сказал он. - Давайте я с ней поговорю.
- Вы полагаете, что сможете убедить ее покинуть корабль?
- Уж во всяком случае буду стараться, как могу.
- У меня такое впечатление, мистер Кармайкл, что вы сами относитесь к
ее действиям без осуждения, - засомневался полковник.
Кармайкл поднял глаза.
- А почему, собственно, я должен ее осуждать? Она взрослая женщина и
делает нечто такое, что считает для себя очень важным. Она делает это по
доброй воле. Почему, черт побери, я должен ее осуждать? Однако я попытаюсь
отговорить ее. Я ее люблю. И хочу, чтобы она вернулась. Пусть кто-нибудь
другой летит послом на Бетельгейзе. Дайте мне наконец с ней поговорить!
Полковник подал знак, и большой телевизионный экран ожил. На нем
беспорядочно и немного тревожно вспыхивали таинственные цветные орнаменты,
потом связь наладилась, и Кармайкл увидел затененные трапы, мостики и
сложное переплетение металлических конструкций, сходящихся под
непривычными углами. Через несколько секунд на экране возникло изображение
одного из инопланетян, и его желтые глаза взглянули на Кармайкла словно бы
с удовлетворением. Кармайкл почувствовал, что проснулся окончательно.
Затем лицо инопланетянина исчезло, и на экране появилась Синди. Едва
взглянув на свою жену, Кармайкл понял, что уже потерял ее.
Лицо Синди буквально светилось. Глаза излучали ровную, но почти
экстатическую по силе радость. Что-то отдаленно похожее ему доводилось
видеть несколько раз и раньше, но сейчас все было иначе. Такого, как