"Роберт Силверберг. ...На Вавилон (Авт.сб. "На дальних мирах")" - читать интересную книгу автора Полковник указал на телеэкран.
- Мы дадим вам возможность поговорить с ней прямо сейчас. - Вы хотите сказать, что я ее не увижу? - Не сразу. - Почему? С ней что-то стряслось? - Насколько нам известно, с ней все в порядке. - Вы имеете в виду, что она до сих пор там? Но мне сказали, что они выпустили людей. - Они отпустили всех, кроме троих, - объяснил полковник. - Два человека, если верить инопланетянам, пострадали при поимке и сейчас получают медицинскую помощь на корабле. Их отпустят в ближайшее время. Третий пленник - ваша жена, мистер Кармайкл. Она отказывается покинуть корабль. Кармайкл словно рухнул в воздушную яму. - Отказывается?.. - Она утверждает, что добровольно вызвалась совершить путешествие к родной планете пришельцев. Говорит, что будет нашим послом, эмиссаром человечества. Мистер Кармайкл, ваша жена никогда не страдала каким-либо видом психического расстройства? Кармайкл взглянул на него рассерженно: - Она абсолютно нормальна. Можете мне поверить. - Вам известно, что, когда инопланетяне схватили ее сегодня утром на стоянке у торгового центра, она совершенно не испугалась? - Да, я знаю. Но это не означает, что она сумасшедшая. Просто своеобразный человек. У нее всегда было полно необычных идей. Но она не руками и слегка надавил пальцами на глаза. - Ладно, - сказал он. - Давайте я с ней поговорю. - Вы полагаете, что сможете убедить ее покинуть корабль? - Уж во всяком случае буду стараться, как могу. - У меня такое впечатление, мистер Кармайкл, что вы сами относитесь к ее действиям без осуждения, - засомневался полковник. Кармайкл поднял глаза. - А почему, собственно, я должен ее осуждать? Она взрослая женщина и делает нечто такое, что считает для себя очень важным. Она делает это по доброй воле. Почему, черт побери, я должен ее осуждать? Однако я попытаюсь отговорить ее. Я ее люблю. И хочу, чтобы она вернулась. Пусть кто-нибудь другой летит послом на Бетельгейзе. Дайте мне наконец с ней поговорить! Полковник подал знак, и большой телевизионный экран ожил. На нем беспорядочно и немного тревожно вспыхивали таинственные цветные орнаменты, потом связь наладилась, и Кармайкл увидел затененные трапы, мостики и сложное переплетение металлических конструкций, сходящихся под непривычными углами. Через несколько секунд на экране возникло изображение одного из инопланетян, и его желтые глаза взглянули на Кармайкла словно бы с удовлетворением. Кармайкл почувствовал, что проснулся окончательно. Затем лицо инопланетянина исчезло, и на экране появилась Синди. Едва взглянув на свою жену, Кармайкл понял, что уже потерял ее. Лицо Синди буквально светилось. Глаза излучали ровную, но почти экстатическую по силе радость. Что-то отдаленно похожее ему доводилось видеть несколько раз и раньше, но сейчас все было иначе. Такого, как |
|
|