"Роберт Силверберг. Будущие марсиане (Авт.сб. "На дальних мирах")" - читать интересную книгу автора

какие, вероятно, носили все жители колонии, но глаза на привлекательном
девичьем лице пылко горели, а под просторной одеждой наблюдательный
инспектор угадывал отнюдь не бесформенное тело.
Ахерн расслабился. Похоже, вопреки ожиданиям, его инспекционная поездка
окажется не такой уж мучительной.


Гостя с Земли поселили в красивой, удобной, уютной комнате, и он сразу
почувствовал себя как дома. В шкафу висели уже знакомые Ахерну костюмы. Он
с удовольствием снял с себя помятый деловой пиджак и брюки и мигом
облачился в мягкую свободную одежду.
Но в тот самый момент, когда начало спадать и уходить нервное
напряжение, не покидавшее его с тех пор, как Совет Безопасности поручил
ему это задание, он вспомнил о втором куполе.
Что под ним? Кто его построил?
Колонисты тщательно избегали всякого упоминания о нем, словно он был
чем-то постыдным, чем-то таким, что необходимо прятать от стороннего
взгляда.
Ахерн понимал: он должен узнать все о марсианской колонии, прежде чем
вынесет ей окончательный приговор. Какой бы перспективной она ему ни
казалась, каких бы мисс Гриа ему ни подсылали, он обязан взвесить каждый
факт, каждую деталь, а потом уж браться за доклад.
В шкафу Ахерн заметил несколько книг в ярко-красных переплетах, он
вынул одну из них - роман, написанный колонистом и изданный здесь, на
Марсе.
"Не упускают ни малейшей возможности похвастать своими успехами..." -
подумал Ахерн, замечая, как чувство гордости, которое он все время гнал от
себя, снова всколыхнулось в груди. Он без труда обоснует необходимость
существования колонии, столь предприимчивой и напористой, если и в
дальнейшем все здесь будет так же его радовать. Пока дела идут недурно.
Впервые за несколько недель он крепко уснул.



4

Ахерн полагал, что утром придет мисс Гриа и они отправятся на
ознакомительную прогулку, которую он ждал не без удовольствия. И когда
раздался осторожный стук в дверь, Ахерн мигом вскочил с постели, стараясь
принять надлежащий вид. Он был уверен, что это пожаловала мисс Гриа.
Но инспектор ошибся. Распахнув дверь, он увидел низкорослого колониста
с загорелым красноватым лицом, глубоко посаженными глазами и черными как
смоль волосами.
- Доброе утро, senor, - вежливо поздоровался незнакомец.
- Доброе утро, - ответил Ахерн, слегка растерявшись от неожиданности.
- Меня послали за вами, - сообщил человечек.
Ахерну сразу бросилось в глаза, что у раннего посетителя непомерно
большая, бочкообразная грудная клетка, которая подошла бы скорее рослому
мужчине, а не такому коротышке. Говорил он по-английски с чуть заметным
испанским акцентом.